新着記事

「木枯らし」を英語で説明してみる
「木枯らし」は、日本の季節感を象徴する言葉の一つ。秋から冬への移行期に吹く冷たく強い風を指します。この日本の言葉を英語でどのように説明したらよいでしょうか。この記事では「木枯らし」の特徴や、英語での説明の仕方、木枯らしが吹いたときに使える英語表現などを紹介します。
「金木犀(キンモクセイ)」は英語でなんて言う?
日本の秋の象徴的な花である「金木犀(キンモクセイ)」は、その甘い香りで多くの人々に愛されています。この花は日本の風物詩として知られており、秋の訪れを感じさせてくれます。英語ではこの花をどのように表現するのでしょうか?
「泥沼にはまる」は英語でなんて言う?
日本語の「泥沼にはまる」という表現は、複雑で解決が難しい状況や、終わりが見えない状況に巻き込まれることを指す比喩的なフレーズです。英語ではこのニュアンスをどのように表現するのでしょうか?例文と併せて紹介します。
挿入された節の構造を問う問題【難問クイズで学ぶ文法知識⑨】
Twitterで話題になった北村一真さん作成の英語クイズで文法知識&読解力を高める本連載。第8回は提示された英文と最も近い文法現象を選択する問題です。
IT業界が廃止を訴える「leap second」って何のこと?【ニュース英語】
海外メディアが報じたニュースから、英語表現を学びましょう!今回は、暦の調整のために用いられている「うるう秒」「うるう年」に関するニュースを取り上げます。
英語の「動詞」:苦手を得意に変える問題5選【大竹保幹の英文法パラダイス】
新連載「大竹保幹の英文法パラダイス」。現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。第1回は「動詞」から!
アルクの新刊情報 10月号
アルクの新刊情報(2023年10月版)をお届けします。毎日1つの質問に3行で答える中国語日記、難関大を目指すレベルの単語集、本物のスピーキング力を身に付ける本TOEIC対策本、高校入試レベルの熟語を習得する本、圧倒的に伝わる英文を書く技術を磨く本などを紹介します。
「揚げ足を取る」って英語でなんて言う?
「揚げ足を取る」という日本語の慣用句は、他人の発言や行動の小さな過ちや誤りを見つけ出して、からかったり非難したりすることを指します。この表現を英語でどう伝えればよいのでしょうか。いくつかの表現とその例文を紹介します。
ヒントはdangerous、strip、accident。私は何でしょう?Mystery Speakers音声を聞いて当てよう
月刊『ENGLISH JOURNAL』の人気コーナー「Mystery Speakers」。過去に掲載した問題を聞いてGuess what‘s talking!(何が話しているか当てましょう!)。訳や音声、正解などもこちらからご確認ください。
海外でグルメを楽しむために使いこなしたい表現【海外旅行で使う英語フレーズ】
海外で食事を楽しむ際に使える英語フレーズをご紹介します。カフェでのオーダーや地元の味を堪能する際に、自信を持って英語が話せるチャンスです。ここにあるフレーズをまるごと覚えて海外旅行に備えましょう!
PTA、町内会、災害、ホームレス・・・日本とアメリカのボランティア意識の違い【日米文化の裏側】
連載「アンちゃんと旅する日米文化の裏側」第2回。アメリカ出身のアン・クレシーニさんが、アメリカの知られざる“常識”や、2つの国のさまざまな違いについてお届けします。今回のテーマは「ボランティア」。どんな違いがあるのでしょうか。
「指をくわえる」って英語でなんて言う?
「指をくわえる」という日本語の慣用句は、うらやましがりながら、手出しができないでいたり、またそのことについて、きまり悪そうにしたり、恥ずかしそうにしたりすることを指します。この表現を英語でどう伝えればよいのでしょうか。いくつかの表現とその例文を紹介します。
hypeってどういう意味?【無敵の難単語】
「英単語は極限まで覚えろ!」がキャッチフレーズの書籍『大学入試 無敵の難単語 PINNACLE 420』から、難単語クイズをお届けします。hypeの意味は①「競争力」②「評判」③「誇大広告」④「説明責任」のどれでしょう。
ネイティブと英語上級者が最もよく使う20の基本表現【パワフル英語表現100】
英語の中級者と上級者の違いの一つは、ネイティブらしいフレーズが、会話の中で自然に使えるかどうかに表れます。この連載では、あなたの英語を強化し、レベルアップする「パワフル」な英語表現を紹介します。上級者への壁を軽々超えましょう!
a penny for your thoughtsってどういう意味?英語の慣用句クイズ第4弾
慣用句やイディオムのクイズをお届けする第4弾。今回はput all your eggs in one basketやa penny for your thoughtsなどのフレーズが登場します。どれだけのフレーズを知っていますか?さっそくチャレンジしてみましょう!
「わざわざ」は英語でなんて言う?
「わざわざ」という言葉は、他人が特別な努力をして何かをしてくれたことに対して、感謝の気持ちを表現する際に使われます。この表現を英語でどう伝えればよいのでしょうか。いくつかの表現とその例文を紹介します。
witching hourって何時か分かる?ハロウィーンを楽しく安全に満喫しよう【Small Talk】
Halloween(ハロウィーン)がもうすぐやって来ます。アルクのカナダ人スタッフも、子どもの頃に家を訪ね歩いて「トリック・オア・トリート!」とお菓子をもらいに行っていたそうです。日本でも仮装や飾り付けの習慣が根付いた一方、お祭り騒ぎで生じたトラブルが報じられることも・・・。今回の英語エッセイ「Small Talk」は、ハロウィーンにまつわる情報やフレーズをお届けします!
「髪型、決まってる」って英語で言える?自分をほめて気分をアゲていこう!【ほめ英語特別編】
英語圏において、ほめることはコミュニケーションの基本です。英語講師として活躍する松田佳奈さんに、いろいろなシーンで使える「ほめ英語(褒め英語)」の表現を教えてもらう連載。特別編の今回は、編集部イチ押しの「自分をほめる言葉」をご紹介します!
誰かと一緒だと頑張れる!英語学習の「自分に合った他者との関わり方」を見つける方法
一人では挫折しがちな英語学習も、誰かと一緒なら頑張れます。その理由を探り、最も自分に合った「他者との関わり方」を見つける方法を紹介します。
「耳が痛い」は英語でなんて言う?
自分の弱点への指摘や忠告を聞くのがつらいことを表す「耳が痛い」は、直訳するとMy ears hurt.ですが、それでは本当に耳が痛いのかと誤解される可能性があります。さて、英語で「耳が痛い」は、なんと言うでしょうか。
2024 11
NEW BOOK
おすすめ新刊
名作に学ぶ人生を切り拓く教訓50
詳しく見る