松丸さとみ
SNSでドミノ・ピザが炎上した「Karen」って何者?【ニュースな英語】
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の拡大に歯止めがかからない中、猛威を振るっているものがあります。それがKaren(カレン)です。Karenとは一体、何者なのでしょうか?今回は、話題のKarenさんについて詳しくご紹介します。 今回のニュースな英語 Karen 7月下旬、ニュージーランドのドミノ・ピザが、「すてきなKarenにピザを無料でプレゼント」というキャンペーンを展開したところ、炎上したためにドミノ・ピザは謝罪に追い込まれ、キャンペーンは中止となりました。 ここのところ、「Karen」という女性の名前がメディアをにぎわせています。でもこのKarenさん、一体誰なのでしょう?ドミ…
2020-08-10
SNSで大炎上したJ.K.ローリングで今話題の「cancel culture」とは?【ニュースな英語】
人気のインフルエンサーや著名人などは過去に投稿した発言や行動が問題視されて、炎上する事件がたびたび発生します。『ハリー・ポッター』シリーズで知られるイギリスの作家J.K.ローリングは昨年、「反トランスジェンダー的」な発言をしたとSNSなどで話題になりました。今回は関連の表現、cancel cultureを取り上げます。 今回のニュースな英語 cancel culture 今回取り上げるニュースな英語は、「cancel culture」です。「キャンセル」も「カルチャー」もどちらも日本語にもなっているなじみ深い単語ですが、でも「キャンセル・カルチャー」っていったいなんなのでしょうか? キャンセル…
2020-07-27
マスクは着ける?着けない?トランプ大統領の発言I’m all for masks.とは【ニュースな英語】
トランプ米大統領は7月1日、ほかの人と近い距離にいる時はマスクを着用すると述べました。新型コロナウイルスの感染が再び拡大する中で、今までの方針を転換させたようです。今回はトランプ米大統領の発言から、I’m all for ...という英語表現などを取り上げます。 今回のニュースな英語 I’m all for ... 今回のニュースな英語は、アメリカのドナルド・トランプ大統領がマスクについて発言した、「I’m all for masks.」から、「大賛成」「完全に同意」などを意味する「I’m all for ...」を取り上げます。 背景 新型コロナウイルス感染症について、世界保健機関(WHO)…
2020-07-13