Do you have~?は、「~を持っている?」だと思い込んでいる方が多いようですが、「have=持つ」と限定して使っていては大変もったいないですね。基本は「~ありますか?」という意味であることをしっかりと再認識すれば、ビジネスでの表現力が格段に豊かになります。シンプルで伝わりやすい言い方を、スティーブ・ソレイシィさんが分かりやすく解説します。
ビジネス英語で「それでよろしいですか」を表現する方法:Is it OK? vs Is that OK?【スティーブ・ソレイシィ】
ビジネス英語において、「Is it OK?」や「Is that OK?」といった表現のニュアンスの違いを理解することは非常に重要です。特に「よろしいでしょうか」や「よろしいですか」を英語で正確に伝えたいと思う方は多いでしょう。アルクの書籍『英会話ペラペラビジネス100』から、これらの表現を含むビジネス英語の正確な使い方を紹介します。正確なフレーズの選び方で、相手に適切にメッセージを伝える方法を学びましょう。