「サンマ」は英語でなんて言う?

秋の味覚と言えば「サンマ」。不漁が続いて高級魚になってしまっています・・・。さて、この魚を英語ではなんと呼ぶでしょうか。

高級魚になった「サンマ」を英語で言うと?

秋の味覚といえば「サンマ」。漢字で「秋刀魚」と書き、その名の通り、秋に旬を迎える魚です。ここ何年か、気候変動(climate change)の影響で不漁が続き、高級魚(luxury fish)の仲間入りをしてしまいました。この10年で値段も10倍近くになっています・・・。

さて、そんなサンマですが、英語でなんと言うかというと、

(Pacific) saury

サンマの仲間は総称してsauryですが、私たちが日本でよく食べる種類に限定するならPacificを付けるといいようです。また、発音はsorryとほとんど同じ「ソーリー」です。

ちなみに、サンマの学名はCololabis saira。関西ではサンマのことを、この後半の「サイラ」という名前で呼ぶこともあるそうです。

「サンマ」を使った英語例文集

では、サンマを含むセンテンスをいくつか見てみましょう。

The smell of grilled saury is so appetizing.
焼いたサンマのにおいがたまらない。

appetizingで「食欲をそそる」という意味です。名詞形はappetite(食欲)、動詞形はappetize(食欲をそそる)。前菜を意味するappetizerという言葉もありますね。

The smell of saury on a grill makes me drool!”
サンマを焼く匂いに、よだれが出る!

drool:よだれを垂らす

When you mention autumn, saury is one of the first things that spring to mind.
秋といえば、最初に思い付くのはサンマだよね!

Autumn is the best season for saury!
サンマの旬は秋だよ!

Salt-grilled saury and grated daikon is a great combination.
サンマの塩焼きといえば大根おろしだよね。

salt-grilled:塩焼きした

The simmered saury is delicious.
サンマの煮魚がおいしい。

simmered:煮た

Saury is so pricey now!
サンマ、今はめちゃ高いよね!

I can’t believe saury's a luxury.
サンマが高級品だなんて信じられない。

不漁が続くとは言っても、秋の味覚。一度は炭火焼きを味わって、秋の到来を感じたいですね。

ENGLISH JOURNAL編集部
ENGLISH JOURNAL編集部

英語を学び、英語で学ぶための語学情報ウェブサイト「ENGLISH JOURNAL」が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。 単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

英文校正:Margaret Stalker

アルクのベストセラー書籍100タイトル以上が使い放題!

「キクタン」など、アルクの人気書籍600冊以上に対応!購入した書籍の本文と音声コンテンツをスマホで手軽に使用できるだけでなく、学習定着度を高めるクイズ機能が、日々の力試しや復習をサポートします。さらに、Plusプランを購入すれば、100冊以上の書籍が使い放題に!

「booco」の無料ダウンロードはこちらから

語彙力&フレーズ力を磨く、おすすめの本

ネイティブと渡り合える、知的で洗練された英単語力。

本書は、アルクの『月刊ENGLISH JOURNAL』(1971年創刊~2023年休刊)に掲載されたネイティブスピーカーの生のインタビューやスピーチ、約300万語のビッグデータから、使用頻度の高い英単語300個を厳選し、一冊に編んだものです。

すべての英単語は日本語訳、英英定義、例文と共に掲載、無料ダウンロード音声付きで、読んでも聞いても学べる英単語帳です。また、難易度の高い単語をしっかり定着させるため、穴埋め問題やマッチング問題、さらに構文や使用の際に気を付けるべきポイント解説も充実しています。伝えたいことが明確に伝えられる、上級者の英単語力をこの一冊で身に付けましょう!

英語中級者と上級者の違いは、的確で、気の利いたフレーズ力!

50余年の歴史を持つ、アルクの『月刊ENGLISH JOURNAL』(1971年創刊~2023年休刊)に掲載されたインタビューやスピーチ約300万語というビッグデータの中から、頻出する英語フレーズ300個を厳選。日常会話やemail、SNSではよく使われているのに、日本人が言えそうで言えない、こなれたフレーズを例文と英英定義と共に収載しました(全音声付き)。

厳選した300種類の穴埋め問題&マッチング問題を通して、「見てわかる」のレベルから「自分でも使える」ようになるまで、しっかり定着させます。上級者への壁をこの一冊で打ち破りましょう!

難関大を目指す受験生が英単語を「極限まで覚える」ための単語集

大学入試などの語彙の問題は、「知っていれば解ける、知らなければ解けない」ものがほとんど。昨今の大学入試に登場する単語は難化していると言われており、文脈からの推測や消去法では太刀打ちできない「難単語の意味を問う問題」が多数出題されています。こうした問題をモノにして、周囲に差をつけるには、「難単語を知っていること」が何よりのアドバンテージです。

SERIES連載

2024 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
観光客を助ける英会話
詳しく見る
メルマガ登録