
「すごい!」「ミスがない!」――そんなときに必要になる“完ぺき”。英語ではどんな表現を使うのでしょうか。実は日常会話やSNSで大活躍するフレーズがあるんです!
「完ぺき」って英語でどう言う?ネイティブっぽく言い分けよう【こなれ英語】
※Instagram「 英語のアルク 」と連動中!「完ぺき」は動画の3番目の表現をチェック!
日常会話やSNSで「完ぺきだった!」と褒めたいときに役立つ英語表現。ニュアンスによって言い分けられます。
- 友達のパフォーマンスを褒めたいとき!
- 仕事の成果を称えたいとき!
- ネイティブっぽくサラッと使える◎
no notes:完ぺき、文句なし、直すところゼロ
英語表現:no notes
ニュアンス:SNSスラング。「修正点ゼロ=完ぺき」
使用シーン:SNS、カジュアルな会話
例文でチェック
I know. No notes.
でしょ。練習もしてないのに、完ぺきだったわ。
ひと言英語メモ
SNS発の若者言葉。作品や演技に「直すところが一切ない!」という称賛。
perfect:完ぺき
英語表現:perfect
ニュアンス:まったく欠点がない「完ぺき」
使用シーン:日常会話、仕事、SNS
例文でチェック
Your performance was perfect.
パフォーマンス完ぺきだったね。
ひと言英語メモ
一番ベーシックで万能。口語でも書き言葉でも使える。
flawless:欠点がない、完ぺき
英語表現:flawless
ニュアンス:一切の欠点が見つからない
使用シーン:外見や仕上がりを褒めるとき
例文でチェック
Her skin looks flawless.
彼女の肌、完ぺきにきれいだね。
ひと言英語メモ
特に「見た目の美しさ」をほめるときによく使う。
impeccable:非の打ち所がない
英語表現:impeccable
ニュアンス:ややフォーマルで「非の打ち所がない」
使用シーン:マナー、仕事ぶり
例文でチェック
His manners were impeccable.
彼のマナーは完ぺきだった。
ひと言英語メモ
フォーマルな場面で「完ぺき」を表すならこれ。
spot on:まさにその通り/ぴったり
英語表現:spot on
ニュアンス:カジュアルに「完ぺきに正しい」
使用シーン:意見・答えを評価するとき
例文でチェック
Your answer was spot on.
君の答え、完ぺきに正解だったよ。
ひと言英語メモ
イギリス英語でよく使われる。会話で軽くほめたいときに便利。