「筋肉ムキムキ」って英語でどう言う?5シーン別に使い分けよう!【こなれ英語】

「たくましい!」「バキバキ!」――そんな“筋肉ムキムキ”を表すとき、英語ではどう言えばいいのでしょうか。実は日常会話やSNSでサラッと使える表現がいくつもあるんです!

「筋肉ムキムキ」って英語でどう言う?ネイティブっぽく言い分けよう【こなれ英語】

※Instagram「 英語のアルク 」と連動中!「筋肉ムキムキ」は動画の2番目の表現をチェック!


ジムでの会話やSNSのコメントで大活躍する“筋肉”表現。英語にもニュアンスの違うフレーズがいくつもあります。

  • カジュアルからフォーマルまで!
  • 若者スラングもあり!
  • ネイティブっぽい褒め言葉が言える◎

ripped:筋肉がくっきり

英語表現:ripped
ニュアンス:脂肪が少なく、筋肉がはっきり割れている
使用シーン:ジム仲間、SNS

例文でチェック

Have you seen James lately?
最近ジェームズ見た?
Yeah, he’s ripped now!
うん、今めっちゃ筋肉ムキムキだよ!

ひと言英語メモ

フィットネス用語として定番。見た目が「バキバキ」なときによく使う。

jacked:筋肉ムキムキ

英語表現:jacked
ニュアンス:体全体が大きく、力強い印象
使用シーン:カジュアル、友達との会話

例文でチェック

Dude, you got jacked!
おい、めっちゃ筋肉ついたな!

ひと言英語メモ

ポジティブな驚きを込めて使うことが多い

swole:筋肉でパンパン

英語表現:swole
ニュアンス:スラングで「パンパンに膨れ上がった」
使用シーン:SNS、若者言葉

例文でチェック

He’s looking swole after that workout.
あのトレーニングの後、彼めっちゃパンパンだね。

ひと言英語メモ

アメリカのジム文化から広まったスラング。

muscular:筋肉質な

英語表現:muscular
ニュアンス:フォーマル寄りの「筋肉質な」
使用シーン:フォーマル、日常

例文でチェック

She has a very muscular build.
彼女はとても筋肉質な体型をしている。

ひと言英語メモ

性別を問わず使える表現

buff:たくましい

英語表現:buff
ニュアンス:鍛え上げられて引き締まったイメージ
使用シーン:日常、褒め言葉

例文でチェック

He looks so buff in that shirt.
あのシャツ姿、めっちゃたくましいね。

ひと言英語メモ

気軽な褒め言葉としてよく使われる。

SERIES連載

2025 08
NEW BOOK
おすすめ新刊
1カ月で攻略! 英検2級 [音声DL付]
詳しく見る

3分でTOEICスコアを診断しませんか?

Part別の実力も精度95%で分析します