ソウルの街ブラは楽しみ満載!「プンオパン」って何のこと?古着を回収してくれるってホント?【ハングルを読んでみよう④】

アルク随一の韓国通であるスタッフTと共に、ハングルを楽しく読む・学ぶ、そしてソウル旅行の気分を味わえる連載第4回!今回は「街歩き」がテーマです。スタッフTが実際にソウルを旅して見つけた、市場で出会えるハングルをご紹介します!

買い物も食事も、楽し過ぎ!ソウルの街歩き

「ソウルで見つけたハングルを読んでみよう」、今回から5回連続で「街歩き」をテーマにお届けします。

街歩きはハングルの看板やポスター、標識などに出会えるチャンス。私も、気になるものは写真に撮っておき、後でゆっくり読んだりもします。今回は市場などで見つけたものをピックアップしました!

①【芳山市場】包装用品から製菓製パン用品、調理器具、アロマキャンドルの材料まで手に入る!

芳山市場(방산시장)は、食べ歩きも楽しめる広蔵市場(광장시장)の南に位置する市場です。東大門エリアからも歩いていけるので、朝食後の腹ごなしを兼ねて散歩するのもおすすめ。

芳山市場には、包装用品から製菓製パン用品、調理器具、アロマキャンドルの材料、壁紙、照明、ビニール、印刷、ラベルなどを扱うお店が連なっています。卸売り専門のお店もありますが、小売りに対応しているお店もありますので、ぜひ買い物にもチャレンジしてみてください。

방산시장

  • 방산시장:芳山市場。

종합포장 인쇄타운

  • 종합포장 인쇄타운:総合包装 印刷タウン。

현수막

  • 현수막:垂れ幕。漢字で書くと「懸垂幕」となります。

② 芳山市場で見つけたコーヒー屋さんで「아아」を1杯

最近、ソウルの市場では、おしゃれなスタンドカフェをよく見かけます。芳山市場にもあったので、すかさず아아(아이스 아메리카노を略した言い方で、「アイスアメリカーノ」のこと)をゲット。注文するときは「아아 주세요(アイスアメリカーノください)」でOKです。

ちなみに、「얼어 죽어도 아이스 아메리카노(凍え死んでもアイスアメリカーノ)」なんて表現があるぐらい、韓国ではアイスアメリカーノを飲む人を年中見かけます。この表現も「얼죽아」と略して言ったりします(それにしても韓国の人、略して言うのがほんまに好きですね)。

카페.을지소월

  • 카페.을지소월:カフェ乙支小月。スタンドカフェの店名です。朝8時から夕方までの営業で、日曜日は定休日です。芳山市場は乙支路4街(을지로4가)駅の近くにあるので、そこから命名されたのでしょう。この大きさで2,500ウォンは、今のソウルではなかなかお安いかもしれません。

커피에 마음을 담다

  • 커피에 마음을 담다:コーヒーに心を込める。素敵なフレーズですね。

③ 食べ歩きも楽しめる総合市場「広蔵市場」

今やソウル旅行に行く人が、一度は必ず足を運ぶと言っても過言ではない広蔵市場(광장시장)。1905年に韓国初の常設市場として開かれた、長い歴史を持つ市場です。広蔵市場の楽しみと言えば「食べ歩き」がすぐに思い浮かぶ人も多いのではないでしょうか。屋台が立ち並ぶエリアでは、ビビンバやピンデトック(緑豆のチヂミ)などを楽しむことができます。

実は広蔵市場は、韓服や洋服などの生地やレディースファッションから、寝具、カーテン、伝統的な手工芸品、調理器具、青果、鮮魚、乾物、しぼりたてのゴマ油まで、多種多様な商店が軒を連ねる総合市場なんです。韓国の伝統的なテイストを感じさせるお土産を探すときにも、おすすめの市場ですよ。

광장시장

  • 광장시장:広蔵市場。

조명

  • 조명:照明。芳山市場にもたくさんありましたが、広蔵市場にも照明を扱うお店があるようです。

④ 広蔵市場で見つけた「プンオパン」

市場の中を歩いていたら、魅力的な屋台を発見!プンオパン(붕어빵)という、日本のたい焼きに似たおやつを売っています。「プンオパン=フナ(붕어)+パン(빵)」なので、「フナ焼き」といったところでしょうか。たい焼きよりもやや小ぶりで、カリッとした薄めの生地が特徴です。

  • :あずき。

슈크림

  • 슈크림:カスタード。슈크림は洋菓子のシュークリームのことも意味しますが、ここではカスタードの意味です。シュークリームの中にはカスタードが入っていることが多いので、そこからの転用だと推察されます。

슈크림 붕어

  • 슈크림 붕어:カスタード味のプンオパン。

달달 촉촉 부드러운 슈크림이 한가득~!

  • 달달 촉촉 부드러운 슈크림이 한가득~!:甘くてしっとり、やわらかいカスタードがた~っぷり!

델리만쥬

  • 델리만쥬:デリまんじゅう。とうもろこしの形に焼き上げられたカステラの中にカスタードが入っていて、素朴な味わいです。地下鉄の駅構内にも売店があるので、見つけたらぜひお試しください。

⑤ 古着を無料で回収してくれる箱がある?

江南エリアを歩いていたら、道端に存在感たっぷりの箱を発見。これは「衣料回収ボックス」で、古着などを無料で回収しています。集められた古着は、輸出されたり、再利用されたりするそうですよ。

의류 수거함

  • 의류 수거함:衣料回収ボックス。漢字で書くと「衣料収去函」。

강남구의류재활용협회

  • 강남구의류재활용협회:江南区衣料再利用協会。このボックスを設置した団体名です。

불법 광고물 부착시(500만원 이하) 쓰레기 무단투기시(100만원 이하) 과태료가 부과됩니다.

  • 불법 광고물 부착시(500만원 이하) 쓰레기 무단투기시(100만원 이하) 과태료가 부과됩니다.:違法広告物を貼ったとき(500万ウォン以下)、ごみを無断で投げ入れたとき(100万ウォン以下)は過料が課せられます。

〇 헌옷, 신발, 가방, 담요, 누빔이불, 커튼, 카펫

  • 〇 헌옷, 신발, 가방, 담요, 누빔이불, 커튼, 카펫:〇 古着、靴、バッグ、毛布、キルト布団、カーテン、カーペット。

× 솜이불, 베개, 방석, 롤러스케이트, 바퀴가방

  • × 솜이불, 베개, 방석, 롤러스케이트, 바퀴가방:× 綿布団、枕、クッション、ローラースケート、キャスターつきバッグ。

次回も街歩きで見つけたハングルをご紹介します。お楽しみに!


ハングルを知る・学ぶ・楽しむオススメ書籍

ハングルを読んで書けるようになりたい人に

『音と文字がつながる はじめてのハングルレッスン』

大人気の韓国語講師、イ・ダヒ先生がやさしく教えるので、ハングルが全く分からない人も大丈夫。かわいいイラストもダヒ先生のかきおろしです!

文字と発音、文法の基礎を身につけたい人に

『言いたい!をかなえる 韓国語レッスン【入門編】』

この本の執筆のために、著者がソウル取材旅行へ!その成果が、リアルで自然な韓国語スキットにギュッと詰まっています。ストーリーを楽しみながら学びましょう。

ハングルから1つずつ確実にステップアップしたい人に

『ゼロからはじめる 韓国語書き込みレッスン』

聞いて、書いて、声出ししながら「会話につながる韓国語」が学べると大好評。書き込みしやすいサイズ+4時間30分超の音声でしっかり学べますよ。

とにかく韓国語で話してみたい!という人に

『超初級から話せる 韓国語声出しレッスン』

1日に学ぶのは「短くて使える3文」だけ!だから、毎日勉強がはかどる♪ソウル旅行や友人との会話に使えそうなフレーズを、何度も声に出して自分のものにしていきましょう。

リズムに乗せて単語をどんどん覚えたい人に

『完全改訂版 キクタン韓国語』シリーズ(入門編/初級編/初中級編)

英語や中国語などでもおなじみの「キクタンシリーズ」。現在、韓国語の完全改訂版が好評発売中。「入門編」「初級編」「初中級編」があるので、ご自分の韓国語レベルに合わせて、最適な一冊を選んでみてくださいね。


ENGLISH JOURNAL編集部
ENGLISH JOURNAL編集部

「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。 単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

boocoで読める!アルクの新刊、続々登場

語学アプリ「booco」なら、アルクのベストセラー書籍150タイトル以上が、学習し放題!

「キクタン」など、アルクの人気書籍600冊以上に対応!購入した書籍の本文と音声コンテンツをスマホで手軽に使用できるだけでなく、学習定着度を高めるクイズ機能が、日々の力試しや復習をサポートします。さらに、Plusプランを購入すれば、150冊以上の書籍が学習し放題に!

また、boocoの「読む」では次のような使い方ができます。

① 学習したいページを見ながら音声が聞ける!
② 文字のサイズや画面の明るさが変えられる!
③ 書籍内検索ができる!
※ これらの機能には本書を含め一部の書籍が対応しています。

▼「booco」の無料ダウンロードはこちらから

SERIES連載

2025 06
NEW BOOK
おすすめ新刊
仕事で伝えることになったら読む本
詳しく見る

3分でTOEICスコアを診断しませんか?

Part別の実力も精度95%で分析します