
「休みの日はダラダラしたい」「予定を入れずにのんびりしたい」――そんなときに便利なのが“のんびりする”。英語ではどんな表現が使えるのでしょうか。実は日常会話でよく登場するカジュアルなフレーズがあるんです!
「のんびりする」って英語で?4シーン別に使い分けよう!【こなれ英語】
※Instagram「 英語のアルク 」と連動中!「のんびりする」は動画の3番目の表現をチェック!
日常会話で「のんびりしたい」と言いたいときに役立つ英語表現。ニュアンスによって言い分けられます。
- 友達の家でリラックスするとき!
- 旅行中にゆったり過ごしたいとき!
- 何も予定を入れずに休みたいとき!
1. kick it:のんびり過ごす(カジュアル)
英語表現:kick it
ニュアンス:気楽に過ごす、だらっとする
使用シーン:友達同士で「まったりしよう」と言うとき
例文
Let’s just kick it at your place this weekend.
今週末はあなたの家でのんびりしようよ。
ひと言英語メモ
スラング寄りの表現で、アメリカ英語でよく使われる。「遊ぶ」ニュアンスを含むこともある。
2. chill:リラックスする
英語表現:chill
ニュアンス:落ち着いて過ごす、まったりする
使用シーン:友達との会話やSNSで
例文
We just want to chill by the pool.
プールのそばでのんびりしたいんだ。
ひと言英語メモ
「冷たい」という意味から転じて「クールに」「落ち着いて」という意味。
3. take it easy:ゆっくりする
英語表現:take it easy
ニュアンス:肩の力を抜いて、無理せずに過ごす
使用シーン:休日や挨拶がわり
例文
I’ll just take it easy this afternoon.
今日の午後はのんびりするよ。
ひと言英語メモ
「無理しないでね」という別れの挨拶にも使える便利表現。
4. hang out:気軽に集まって過ごす
英語表現:hang out
ニュアンス:友達と集まってのんびり過ごす
使用シーン:カジュアルに予定を立てるとき
例文
Do you want to hang out at the park this evening?
今日の夕方、公園でのんびりしない?
ひと言英語メモ
「ぶらぶらする」というニュアンスもあり、若い人の会話で頻出。