TOEIC(R) L&Rテストでスコアアップしたいなら、とにかく問題を解いて、形式に慣れることも重要です。本記事にはTOEICのリスニング、Part 3形式サンプル問題を18セット掲載。解き放題です。毎日数問ずつや、一気に実力試しなど、さまざまな方法でTOEIC対策に役立ててください。全問正解できるまで、何度も挑戦してみてくださいね!
目次
※そのほかのパート対策はこちらから
Part 1 Part 2 Part 4 Part 5 Part 6 Part 7
Part 3ってどんな問題?
会話を聞き、問題用紙に印刷された設問と解答の4つの選択肢を読み、最も適切なものを1つ選びます。会話の中で聞いたことと、問題用紙に印刷された図や表などで見た情報を関連付けて解答する設問もあります。各会話ごとに3つの設問があります。なお、実際のテストでは、会話の人数は2人または3人の場合がありますが、本記事では2人の会話のみを扱っています。
Set 1
問題
音声の再生ボタンを押すと、会話と設問が流れます。
Who most likely is the man?
(A) A bus driver
(B) A newspaper reporter
(C) An art teacher
(D) The head of a schoolWhat was incorrect in the article?
(A) A contact name
(B) A phone number
(C) A price
(D) An addressWhat does the woman offer at her school?
(A) Classes for foreign students
(B) Evening classes
(C) Free first lesson
(D) Kids’ classes
解答
1. (B) 2. (D) 3. (D)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: Hello, my name is Jessica Simms and ①your newspaper ran a story on my new art school yesterday. I really want to thank you for writing the article, but there were a few inaccuracies I wanted to correct.
M: I’m sorry about that, Ms. Simms. You can give me the right information, and ②I’ll see that a correction gets printed in today’s paper.
W: Oh, that’s very kind of you. First, ③my school is located at 385 Park Drive, not 835 Park Drive. Second, the article incorrectly stated that I offer evening classes for adults. I hope to do that in the future, but ④ right now, I have morning adult classes and afternoon children’s classes.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:こんにちは、ジェシカ・シムズと申します。御社が発行している新聞に昨日、わたしの新しい美術学校の記事が掲載されました。取り上げていただいたことにはとても感謝しているのですが、記事にいくつか間違いがありましたので、訂正させていただきたいのですが。
男:それはたいへん失礼いたしました、シムズさん。正しい情報を頂ければ、今日の新聞に訂正が載るようにいたします。
女:あら、ご親切にどうもありがとうございます。まず、学校の所在地ですが、パーク通り385番地で、パーク通り835番地ではありません。2つ目に、記事で間違って書かれていたのは、わたしが設けているのは大人向けの夜間クラスだという点です。ゆくゆくはそうしたいと思っていますが、現在は午前中の大人向けクラスと、午後の子ども向けクラスを設けているのです。
- 男性はだれだと思われますか。
(A) バスの運転手
(B) 新聞記者
(C) 美術の教師
(D) 校長
- 記事で間違っていたのは何ですか。
(A) 連絡先
(B) 電話番号
(C) 料金
(D) 所在地
- 女性は学校で何を設けていますか。
(A) 外国人生徒向けクラス
(B) 夜間クラス
(C) 無料の初回クラス
(D) 子ども向けクラス
解説
1.
①の部分にあるyour newspaperは、「あなたの会社が発行している新聞」という意味だと考えられるので、男性は新聞社で働いていると判断できます。また、掲載された記事に訂正個所があると述べる女性に対して、男性が②の部分で訂正が新聞に載るようにすると述べていることからも、男性は「新聞記者」だと考えるのが妥当です。
2.
③の部分で、女性が学校の所在地の間違いを指摘しているので(D)が正答になります。
3.
④の部分から、女性が午前中の大人向けクラスと午後の子ども向けクラスを担当していることが分かります。したがって、後者に合致する(D)が正答です。夜間クラスは、女性が今後実施したいと思っているだけで現在は行っていないので、(B)は誤りです。
Set 2
問題
When will the meeting be held?
(A) In 2 weeks
(B) In 50 days
(C) In 100 days
(D) In a monthWhat does the man request?
(A) A different date
(B) Half of the payment
(C) More advanced notice
(D) The woman’s menu ideasWhat will the speakers most likely talk about next?
(A) Dishes
(B) The man’s fee
(C) The meeting location
(D) The meeting’s attendees
解答
1. (A) 2. (B) 3. (A)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: How can I help you today?
W: ①I need to have a lunch meeting for 100 people catered two weeks from today. I know it’s short notice , but I’m really in a bind.
M: Well, we ordinarily need a month’s notice to cater an event, but ②we might be able to work something out, if you can pay 50 percent today and you know the time and place.
W: It’s at the Fairmont Hotel on the 28th. ③I can pay half today if we can decide on the menu now.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:本日はどのようなご用件でしょうか。
女:昼食会議用に100人分の料理の仕出しをお願いします、今日から2週間後にです。急なお願いだということは承知していますが、本当に困っているのです。
男:そうですね、わたし共は通常、催しで料理の仕出しをする場合は1カ月前にご連絡していただく必要があるのですが、何とかできるかもしれません。もし本日半額お支払いいただけて、時間と場所がすでにお分かりのようでしたら。
女:フェアモント・ホテルで28日に行います。今日半額払えますよ、今献立を決められるのであれば。
- 会議はいつ行われますか。
(A) 2週間後に
(B) 50日後に
(C) 100日後に
(D) 1カ月後に
- 男性は何を要求していますか。
(A) 違う日にち
(B) 半額分の支払い
(C) より早い事前通告
(D) 女性の献立に関する考え
- 話者たちは次に何について話すと思われますか。
(A) 献立
(B) 男性が支払う料金
(C) 会議の場所
(D) 会議の出席者
解説
1.
①の部分で、女性が男性に2週間後に行われる昼食会議の仕出しを頼んでいるので、(A)が正答です。
2.
女性の急な依頼に対して、男性は②の部分で、女性に今日半額を納めれば何とかできるかもしれないと述べています。したがって、(B)が正答です。
3.
半額分の支払いを求める男性に対して、③の部分で女性は今献立を決められるのであれば支払うと応じています。したがって、彼らはこのあとmenu(献立)、すなわちdishes(料理)について話し合うと考えるのが妥当です。
Set 3
問題
What is the man asking about?
(A) A vacation resort
(B) Business software
(C) Overtime payment
(D) Vacation schedulingWhat does the woman tell the man to do?
(A) Call a travel agent
(B) Fill out a paper form
(C) Look online
(D) Make an appointment with the personnel officeHow does the woman describe the new software?
(A) Difficult to learn
(B) Easily broken
(C) Filled with bugs
(D) More efficient
解答
1. (D) 2. (C) 3. (D)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Hey, Brenda, ①I was hoping to take some days off, but I’m not sure how to go about it. Could you help me?
W: Yeah, it’s actually pretty easy. ②You have to log onto the company intranet, find out how much time off you have, then apply for the dates you want to be gone.
M: Is that it? No papers to fill out or visiting the personnel office?
W: Nope. It’s all done by computer. ③ Since we switched over to the new software, doing everything like time sheets, travel expense reports and time off requests is much easier and faster.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
男:やあ、ブレンダ。僕、何日間か休暇を取りたいと思っているんだけど、どうすればいいのかよく分からないんだ。教えてくれるかい?
女:ええ、実はとても簡単なのよ。社内ネットワークにログインして、自分にどれだけ休暇期間があるかを調べるの。それから希望する日にちを申請するのよ。
男:それだけ? 書類に記入したり、人事課に行ったりしなくてもいいのかい?
女:そうよ。すべてパソコン上でするの。新しいソフトウェアに切り替わってから、勤務時間記録や出張経費報告書、休暇願まで、何を出すのも格段に楽に迅速にできるようになったのよ。
- 男性は何について尋ねていますか。
(A) 休暇を過ごすリゾート地
(B) 業務用ソフトウェア
(C) 残業手当
(D) 休暇の日程調整
- 女性は男性に何をするよう述べていますか。
(A) 旅行代理店に電話する
(B) 用紙に記入する
(C) オンラインを見る
(D) 人事部に面会の予約を取る
- 女性は新しいソフトウェアをどのように言い表していますか。
(A) 理解するのが難しい
(B) 壊れやすい
(C) 不具合だらけだ
(D) より効率的だ
解説
1.
①の部分から、男性が女性に休暇の申請方法を尋ねていることが分かります。したがって、それをvacation scheduling(休暇の日程調整)と表した(D)が正答です。go about ...は、「…に対処する」の意味です。
2.
休暇の申請方法が分からないと述べる男性に、女性が②の部分でintranet(企業内ネットワーク)に接続するよう述べています。それをonline(オンライン)と表した(C)が正答です。
3.
③の部分で、女性は新しいソフトウェアの導入により休暇願などの申請が以前より楽で迅速になったと述べています。これをmore efficient(より効率的だ)と表した(D)が正答です。
Set 4
問題
Who has the woman brought to the city?
(A) A school group
(B) Her coworkers
(C) Her family
(D) Some senior citizensWhat is the woman asking about?
(A) A famous landmark
(B) A sightseeing tour
(C) A train schedule
(D) An affordable hotelWhat does the man offer?
(A) A boat tour
(B) A group rate
(C) A private tour
(D) Free picture postcards
解答
1. (D) 2. (B) 3. (B)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: Hi there. I was hoping you could help me. ①I have 15 elderly visitors with me and we’d like to see the highlights of the city, but not do too much walking. ②What do you recommend?
M: ③We have a wonderful bus tour that leaves twice a day and goes to all the famous sites. There’s very little walking required. You can just get off the bus and take some pictures, if you want.
W: That sounds perfect. Do you have information about those tours that I can show to the group?
M: Yes, here’s a brochure that shows the places the bus goes, the times and the cost. ④ For groups of twelve or more, we have a ten-percent discount.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:こんにちは。ちょっと教えてください。年配の観光客15人を連れて市内の観光名所を見たいのですが、あまり歩きたくありません。何かお薦めはありますか。
男:とても良いバスツアーがございます。1日に2度催行されており、市内の有名な観光地をすべて回ります。ほとんど歩かずにすみます。バスを降りて写真を撮ったりすることもできますよ、ご希望とあれば。
女:それはいいわね。ツアーの資料はありますか、彼らに見せたいので。
男:はい、こちらのパンフレットにバスが回る場所や、時間、料金などが載っております。12名以上の団体さまは、10パーセント割引になります。
- 女性はだれをこの町に連れて来ていますか。
(A) 学校の団体
(B) 同僚
(C) 家族
(D) 何人かの高齢者
- 女性は何について尋ねていますか。
(A) 有名な場所
(B) 観光ツアー
(C) 列車の運行ダイヤ
(D) 手ごろな料金で泊まれるホテル
- 男性は何を提示していますか。
(A) 船によるツアー
(B) 団体割引
(C) 個人ツアー
(D) 無料の絵はがき
解説
1.
①の部分から、女性が15人のelderly visitors(年配の観光客)を連れて市内観光を希望していることが分かります。それをsenior citizens(高齢者)と表した(D)が正答です。
2.
①と②の部分から、女性が市内観光に関する情報を求めていることが分かります。それに対して男性が③の部分で、市内の観光地を巡るバスツアーを紹介していることからも(B)が正答になります。女性は特定の観光名所について尋ねているわけではないので(A)は誤りです。
3.
④の部分で、男性は12名以上の団体は10パーセント割引になると述べています。group rateは「団体割引」の意味です。
Set 5
問題
Who does the woman want to speak with?
(A) A legal adviser
(B) A postal worker
(C) Mr. Blades
(D) Mr. ShawWhen does the man say to expect the package?
(A) In a few days
(B) Next week
(C) On Friday
(D) TodayWhy is the woman calling?
(A) To ask about accounting services
(B) To find out about some papers
(C) To leave a message
(D) To schedule an meeting
解答
1. (D) 2. (A) 3. (B)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Shaw and Blades Accounting. How may I help you?
W: Hi, this is Maura Smith, of Westside Shipping. ①I’d like to speak with Mr. Shaw, please. He’s expecting my call.
M: Oh, Ms. Smith. Mr. Shaw left me a message for you. He had to step out for a meeting. ②He said he mailed the documents you need to your office yesterday, so they should arrive in the next day or two. He said to give him a call if they aren’t there by Thursday.
W: ③Perfect, that’s exactly why I was calling. I’ll keep an eye out for them and hopefully they’ll be here by the end of the week.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
男:ショー・アンド・ブレーズ会計事務所です。ご用件をどうぞ。
女:もしもし、モーラ・スミスと申します。ウエストサイド輸送の者ですが、ショーさんをお願いできますか。わたしからの電話を待っていると思うので。
男:ああ、スミスさん。ショーからあなたあての伝言を預かっています。会議のためちょっと席を外さなければならなかったもので。あなたが必要な書類は昨日そちらの事務所あてに郵送したので、一両日中に届くはずだそうです。木曜日までに届かなければ電話を下さいとのことです。
女:ちょうど良かった。まさにその件でお電話したんです。では目を光らせておきます。うまくいけば週末までに届くということですね。
- 女性はだれと話したがっていますか。
(A) 法律顧問
(B) 郵便局員
(C) ブレーズさん
(D) ショーさん
- 男性はいつ郵送物の到着が見込めると述べていますか。
(A) 数日後に
(B) 来週
(C) 金曜日に
(D) きょう
- 女性はなぜ電話をかけているのですか。
(A) 会計業務について聞くため
(B) 書類に関する情報を得るため
(C) 伝言を残すため
(D) 会議の予定を立てるため
解説
1.
①の部分から、女性がショーさんと話したがっていると分かるので、(D)が正答です。
2.
②の部分で、男性は女性に、ショーさんが送った郵送物は一両日中に届くはずだと述べています、したがって、in the next day or two(一両日中に)をin a few days(数日後に)と言い換えた(A)が正答です。
3.
ショーさんが女性に郵送した書類は数日で届くはずだと述べる男性に対し、③の部分で女性がまさにその件で電話したと述べているので、女性は書類がどうなっているのか知りたくて電話したと判断できます。それを「書類に関する情報を得るため」と表した(B)が正答です。
Set 6
問題
What are the speakers mainly discussing?
(A) A joint project
(B) A new movie
(C) A new office policy
(D) A series of robberiesWhat will employees get later today?
(A) New computers
(B) New keys
(C) Security badges
(D) Their bonusesWhat will happen at 8:00 p.m.?
(A) A party will begin.
(B) An alarm will sound.
(C) The main door will be locked.
(D) The south door will be locked.
解答
1. (C) 2. (B) 3. (C)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①Did you hear about the new security measures in the building? ②They’re going to give all the employees electronic keys to access the office. We’ll have them by the end of the day.
M: Really? I wonder if they’re doing that because of the recent break-ins in the area.
W: Probably. Also, ③starting tonight, they’re going to lock the main entrance at 8:00, so if you work late, you have to leave by the south door.
M: Wow, they really are getting strict. But I suppose it’s for the best.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:聞いた、この建物の新しい安全対策のこと? 全従業員に事務所に入るための電子キーを支給するんですって。きょう中にもらえるようよ。
男:本当かい? そうするのはやはり最近この地域で起きている押し込み強盗のせいなのかね。
女:おそらくね。それと今夜から、正面玄関を8時に閉めてしまうそうよ。だから残業するなら、南側のドアから出ないとね。
男:え、本当に厳重になるんだね。でも、まあそうするのが一番なんだろうな。
- 話者たちはおもに何について話していますか。
(A) 共同企画
(B) 新作映画
(C) 新しい社内規定
(D) 一連の強盗事件
- 従業員はきょう中に何をもらいますか。
(A) 新しいコンピューター
(B) 新しいかぎ
(C) 保安バッジ
(D) 賞与
- 午後8時に何が起きますか。
(A) パーティーが始まる。
(B) 警報が鳴る。
(C) 正面の扉が閉められる。
(D) 南側の扉が閉められる。
解説
1.
①の部分で、女性が男性に新しい安全対策について尋ねています。その後もその詳細に関する話が続くので、security measure (安全対策)をoffice policy(社内規定)と表した(C)が正答です。男性が押し込み強盗について話していますが、あくまでも新しい対策の理由を推測しているだけで、これが会話の主題だとは考えにくいので(D)は誤りです。
2.
②の部分で、女性が会社から電子キーがきょう遅くに支給されると述べているので、(B)が正答です。
3.
③の部分から、今夜8時に正面玄関が閉められることが分かるので、(C)が正答です。
Set 7
問題
What are the speakers discussing?
(A) A business project
(B) A new recipe
(C) Their dinner plans
(D) Their friend’s birthdayWhat happened last year?
(A) The speakers celebrated Linda’s promotion.
(B) The speakers forgot an important date.
(C) The speakers gave Linda a present.
(D) The speakers met Linda for the first time.What does the woman suggest?
(A) Asking Linda what she wants
(B) Having a party
(C) Making a dinner reservation
(D) Purchasing a book
解答
1. (D) 2. (B) 3. (D)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①What should we get Linda for her birthday? It’s not for another six weeks yet, but ②I don’t want to wait until the last minute and repeat what happened last year.
M: Yes, I remember that. We ended up taking her out to dinner because ③we had forgotten her birthday and didn’t get her a present.
W: Right, so ④let’s go shopping early this year. How about a cookbook? There’s a really popular one out now. Linda’s been talking about it for weeks.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:何を買ったらいいかしら、リンダの誕生日に。まだ6週間先だけど、ぎりぎりまで先延ばしして去年と同じ事を繰り返したくないわ。
男:そうだね、覚えているよ。結局、彼女にごちそうして終わったんだよね、彼女の誕生日を忘れて、プレゼントをあげなかったから。
女:そうよ、だから今年は早めに買い物に行きましょう。料理本なんてどうかしら。すごく人気のものがいま発売されているじゃない。リンダは何週間もその話をしているわ。
- 話者たちは何について話し合っていますか。
(A) 事業計画
(B) 新しい調理法
(C) 夕食の予定
(D) 友人の誕生日
- 昨年、どんなことが起こりましたか。
(A) 話者たちがリンダの昇進を祝った。
(B) 話者たちが重要な日を忘れた。
(C) 話者たちがリンダにプレゼントをあげた。
(D) 話者たちが初めてリンダに会った。
- 女性はどのようなことを提案していますか。
(A) リンダに何が欲しいかを尋ねること
(B) パーティーを開くこと
(C) 夕食の予約をすること
(D) 本を購入すること
解説
1.
①の部分で、女性が男性に、自分たちの友人の誕生日に何を贈ったらいいかを尋ねています。その後の会話でも、その友人の昨年の誕生日や今年のプレゼントについて話していることから、(D)が正答です。
2.
②と③の部分から、話者たちが昨年、友人の誕生日を忘れてしまったことがくみ取れます。 したがって、(B)を正答とするのが妥当。
3.
④の部分から、女性が友人の今年の誕生日プレゼントに本を購入することを提案していると判断できます。
Set 8
問題
What are the speakers mainly discussing?
(A) A new supervisor
(B) A tough co-worker
(C) The man’s friend in another department
(D) Their bossHow does the man describe Rachel’s boss?
(A) As cautious
(B) As demanding
(C) As friendly
(D) As relaxedIn which department do the speakers work?
(A) Accounting
(B) Marketing
(C) Personnel
(D) Shipping
解答
1. (A) 2. (B) 3. (C)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Have you heard? ①They finally hired a new accounting department head.
W: Really? Well, it took long enough! That department has been without a leader for six months. My friend Rachel said it’s been really chaotic over there.
M: Well, ②I’m not sure Rachel will be very happy with her new boss. I’ve heard he’s very tough on his employees. He constantly checks their work and gets angry over small mistakes.
W: Oh, no. I’ll have to tell Rachel to be careful. ③I’m just glad we have a relaxed manager here in personnel.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:聞いたかい? 会社がついに新しい経理部長を採用したそうだよ。
女:本当に? それにしてもすごく時間がかかったわね! あそこの部署は6カ月間もリーダーがいなかったのよ。友人のレーチェルが言うには、そのせいであそこは本当に大混乱だったみたいよ。
男:うーん、でもレーチェルは新しい上司のことをあまり快く思わないかもしれないよ。聞いた話では、今度の部長は部下にとても厳しいらしいんだ。みんなの仕事につねに目を光らせていて、ささいな間違いにも目くじらを立てるらしいよ。
女:まあ。じゃあ、レーチェルに気を付けるよう言っておかないと。良かったわね、わたしたちがいる人事部の部長はのんびりした人で。
- 話者たちはおもに何について話していますか。
(A) 新しい管理者
(B) 妥協を許さない同僚
(C) 別の部署にいる、男性の友人
(D) 自分たちの上司
- 男性はレーチェルの上司をどのように表現していますか。
(A) 用心深い
(B) 要求が厳しい
(C) 友好的だ
(D) のんびりしている
- 話者たちはどの部署で働いていますか。
(A) 経理部
(B) 営業部
(C) 人事部
(D) 出荷部
解説
1.
①の部分で、男性が新しい経理部長が採用されたことについて話している。その後の会話でもその部長に関する話が続くことから、それをnew supervisor(新しい管理者)と言い換えた(A)が正答となる。
2.
②の部分で、男性はレーチェルの新しい上司は部下に厳しく、ささいな間違いも叱責すると述べている。それをdemanding(要求が厳しい)と表した(B)を正答とするのが妥当。
3.
③の部分で、女性が自分たちの所属する人事部の部長はのんびりしている人で良かったと述べていることから、(C)が正答となる。
Set 9
問題
Why is the woman surprised?
(A) Sarah has already left.
(B) Sarah has left her husband.
(C) Sarah hasn’t come to work yet.
(D) Sarah is still at the company.What’s Sarah’s problem?
(A) Her car isn’t working.
(B) Her meeting went over time.
(C) She forgot to buy a present for her uncle.
(D) She missed her uncle’s party.What will Sarah do tonight?
(A) Celebrate her birthday
(B) Fix her car
(C) Visit a family member
(D) Throw a party at her house
解答
1. (D) 2. (A) 3. (C)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①What! What’s Sarah still doing here in the office?
M: ②It seems she’s having car trouble. Her car wouldn’t start up when she went to leave.
W: What is she going to do about it? Call her husband to pick her up?
M: No . She’s called for road service ― should be here soon. ③She says she has to get to her uncle’s house by 7:00. It’s his birthday, and she’s got all his presents in the trunk of her car.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
女:あら! なぜサラはまだ会社にいるの?
男:どうやら彼女の車に問題が起きているようだよ。エンジンがかからなかったんだって、帰ろうとしたときに。
女:彼女、どうするつもりなの? だんなさんに電話して、車で迎えに来てもらうのかしら?
男:いいや。ロードサービスに電話していたよ。もうすぐ来るんじゃないかな。彼女が言うには、7時までに叔父さんの家に行かなきゃいけないらしいよ。きょうは彼の誕生日で、車のトランクに彼への贈り物がすべて入っているんだって。
- 女性はなぜ驚いているのですか。
(A) サラがすでに退社している。
(B) サラが夫の下を去った。
(C) サラがまだ会社に来ていない。
(D) サラがまだ会社にいる。
- どのような問題がサラに起きていますか。
(A) 彼女の車が故障している。
(B) 彼女が出席した会議が長引いた。
(C) 叔父のための贈り物を買い忘れた。
(D) 叔父のパーティーに出席できなかった。
- サラは今晩、何をしますか。
(A) 自分の誕生日を祝う
(B) 車を修理する
(C) 親戚を訪ねる
(D) 自分の家でパーティーを開く
解説
1.
①の部分で、女性はサラがまだ会社にいるのを見て驚いています。したがって、(D)が正答。
2.
②の部分で、男性がサラの車のエンジンがかからず、彼女が帰れないと述べていることから、(A)が正答です。
3.
③の部分から、サラが7時までに叔父の家に行かなければならないことが分かります。したがって、(C)が正答。彼女は自分で車を修理するのではなく、ロードサービスを呼んでいるので、(B)は間違いです。
Set 10
問題
Who most likely is the woman?
(A) A clothing shop owner
(B) A reporter
(C) A school teacher
(D) An accountantWhat does the woman see as the key to her success?
(A) Her clients
(B) Her designs
(C) Her education
(D) Her family supportHow many shops does the woman run now?
(A) 1
(B) 2
(C) 9
(D) More than 10
解答
1. (A) 2. (A) 3. (D)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Your stores certainly are successful, Jane. I was wondering what got you started in this business.
W: ①My father was in the clothing business before me. I learned most of what I know from watching him, and listening to his every word. Then, about nine years after I’d finished a two-year vocational school and had saved a little money, ②I started up my first store. ③I really owe everything to my customers, though. Without them, I wouldn’t be where I am today.
M: ④Eleven stores around the country, and counting! I’d say your good business sense helps as much as anything else.
W: Thanks. That’s nice of you to say.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:あなたのお店は大いに成功していますよね、ジェーン。質問したいのですが、どのようなきっかけでこの仕事を始められたのですか。
女:父が以前から衣料品の仕事をしていたのです。わたしが培ったことの多くは、父を見て、彼の一言ひとことに耳を傾けることで学んだものです。それから、2年間の職業訓練学校を卒業し、資金をすこしためてから9年後に最初の店を開店しました。ですが、わたしが成功したのは、すべてお客さまのおかげです。彼らなしでは、いま、わたしはここにいないでしょう。
男:国内に11店舗を構え、いまだ増え続けていますよね! 思うに、あなたの優れた商才も役立ったのでしょう、何はともあれ。
女:ありがとうございます。そう言っていただけて光栄です。
- 女性はだれであると思われますか。
(A) 衣料品店のオーナー
(B) 記者
(C) 学校の教師
(D) 会計士
- 女性は何を自分の成功の秘けつだと考えていますか。
(A) 顧客
(B) デザイン
(C) 教育
(D) 家族の支援
- 女性は現在、何店舗を経営していますか。
(A) 1店舗
(B) 2店舗
(C) 9店舗
(D) 10店舗以上
解説
1.
①の部分で、女性は衣料品関係の仕事をしている自分の父親からいろいろ学んだと述べています。また、②の部分で、最初の店を開店したと述べていることからも、(A)を正答とするのが妥当。
2.
③の部分で、女性は自分がいま成功しているのは顧客のおかげだと述べています。したがって、(A)が正答です。
3.
④の部分から、女性の店は国内に11店舗あることが分かります。したがって、(D)が正答。
Set 11
問題
What type of work do the speakers most likely do?
(A) Dry cleaning
(B) Interior design
(C) Product design
(D) Retail appliance salesWhat does the woman believe that consumers want most in washing machines?
(A) Energy efficiency
(B) Large capacity
(C) Low cost
(D) Low noiseWhat does the man suggest?
(A) Checking some documents
(B) Conducting consumer surveys
(C) Reading washing machine instruction manuals
(D) Testing some competitors’ washing machines
解答
1. (C) 2. (D) 3. (A)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: I just don’t agree with you, Marie. I think ①our new washing machine should emphasize power efficiency. That’s what consumers care the most about.
W: No. ②Studies show that consumers want quiet washing machines that clean clothes without damaging them.
M: Well, I have studies that show efficiency is the most important. ③We’d better look over all these marketing studies together and come to a decision quickly. ④Our design for the new model is due next month.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
男:同意できないよ、マリー。僕が思うに、新しい洗濯機は電力効率を強調すべきだよ。それこそ消費者が最も関心を持っていることさ。
女:いいえ。調査によると、消費者が望んでいるのは、静かで、衣服を傷めずに洗ってくれる洗濯機なのよ。
男:でも、僕の手元にある調査は、電力効率が最も重要だと示しているよ。どうやら一緒にすべての市場調査報告書に目を通して、すぐに結論を出したほうが良さそうだね。新商品の設計は、来月が締め切りだから。
- 話者たちはどのような種類の仕事をしていると思われますか。
(A) ドライクリーニング
(B) インテリアデザイン
(C) 製品設計
(D) 家電用品の販売
- 女性は、消費者が洗濯機に一番求めているのは何だと考えていますか。
(A) エネルギー効率
(B) 容量が大きいこと
(C) 低価格
(D) 低騒音
- 男性はどのようなことを提案していますか。
(A) 書類を確認すること
(B) 消費者調査を行うこと
(C) 洗濯機の取扱説明書を読むこと
(D) 競合他社の洗濯機を調べてみること
解説
1.
①の部分から、話者たちが洗濯機に関連する仕事をしていると推測できる。また、④の部分で、男性が新製品の設計の締め切りについて述べていることから、話者たちは商品の設計に携わっていると判断できる。
2.
②の部分で、女性は消費者が静かで衣服を傷めずに洗える洗濯機を求めているという調査について述べている。 したがって、quiet(静かな)を「低騒音」と表した(D)が正答となる。
3.
③の部分で、男性が市場調査報告書を見てみるべきだと述べている。それを「書類を確認すること」と言い換えた(A)が正答となる。
Set 12
問題
Why are the speakers surprised?
(A) A large investment firm went bankrupt.
(B) Their company went out of business.
(C) They ran into each other on the street.
(D) Today was a newspaper holiday.How did the woman find out about the news?
(A) Through a news program
(B) Through the Internet
(C) Through the man
(D) Through the newspaperWhat does the man say about Hanson Brothers?
(A) He lost his house because of them.
(B) He used to work there a few years ago.
(C) He was once one of their customers.
(D) He’s glad the company is in trouble.
解答
1. (A) 2. (D) 3. (C)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Have you heard the news? ①Hanson Brothers went under yesterday. They’re out of business!
W: Yeah. ②I saw the headlines in today’s morning paper! I was really surprised. That company had a 150-year history!
M: Me too! ③I invested heavily with them about a year ago, but I sold off most of my shares when the market started to slide. I’m glad that I got out when I did.
W: I’m glad for you too, Rob. What with all those bad loans created by the housing market, ④now’s probably not a good time to have your money in a big investment firm.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:ニュースを聞いたかい? ハンソン・ブラザーズが昨日、破産したって。倒産したんだよ!
女:ええ、きょうの朝刊の見出しを見たわ!本当に驚いたわよ。あの会社には150年の歴史があるのに!
男:僕もさ! 1年ぐらい前まであそこに多額の投資をしていたけど、株のほとんどを売ったんだ、市場が下落し始めたときに。良かったよ、あのとき手を引いていて。
女:良かったわね、ロブ。住宅市場で焦げ付いた不良債権なんかを考えると、いまはおそらく時期が良くないんでしょうね、大手の投資会社にお金を預けるには。
- 話者たちはなぜ驚いているのですか。
(A) 大手の投資会社が破産した。
(B) 自分たちが勤めている会社が倒産した。
(C) 道でばったり会った。
(D) きょうが新聞の休刊日だった。
- 女性はどのようにしてニュースを知りましたか。
(A) ニュース番組で
(B) インターネットで
(C) 男性から聞いて
(D) 新聞で
- 男性はハンソン・ブラザーズについてどのようなことを述べていますか。*
(A) 彼らのせいで家を失った。
(B) 数年前、そこで働いていた。
(C) かつて彼らの顧客のひとりだった。
(D) 彼らが窮地に立っているのがうれしい。
解説
1.
①の部分で、男性はハンソン・ブラザーズが破産したと驚きを示し、それに続く発言で、女性もそのニュースに驚いたと述べている。その後もその会社の話が続き、最後に女性が④の部分で、いまは大きな投資会社に投資するには良くない時期だと述べていることから、ハンソン・ブラザーズが投資会社であると判断できる。 したがって、(A)を正答とするのが妥当。
2.
②の部分から、女性は朝刊でそのニュースを知ったことが分かる。
3.
③の部分で、男性は以前、ハンソン・ブラザーズに大金を投資していたと述べている。したがって、それを「かつて彼らの顧客のひとりだった」と表した(C)が正答となる。
Set 13
問題
1.Where does the man most likely work?
(A) At a catering company
(B) At a grocery store
(C) At a party organizing company
(D) At a restaurant
When is this conversation most likely taking place?
(A) A little after 2:00 p.m.
(B) At noon
(C) In the early morning
(D) In the evening?Why is the man’s business slow today?
(A) Because of the bad service
(B) Because of the lousy food
(C) Because of the shortened business hours
(D) Because of the weather
解答
1. (D) 2. (A) 3. (D)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.*
W: Hey Larry, how are things?
M: A bit slow today, I’m afraid. ①I’ve only had seven customers for lunch so far, and ②it’s nearly 2:30. Almost closing time.
W: You were doing pretty well yesterday. The place was packed when I walked by at noon.
M: Yeah, but ③today it’s been raining since early morning. So I’m not getting many of my usual business people in here. I should do well in the evening, though. ④I’ve got the whole place booked for a private party.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
女:こんにちは、ラリー。お店の方はどう?
男:きょうは客足があまり伸びないよ、残念だけど。昼食時に来た客が、いまのところ7人だけなんだ。もう2時半で、そろそろ閉店時刻だっていうのに。 女:昨日はかなり好調だったわよね。満席だったわ、わたしが昼ごろに通り掛かったときは。
男:ああ。でもきょうは朝早くからずっと雨が降っているせいか、いつも来るビジネス客の多くが来ていないんだ。まあ夜は大丈夫そうだけどね。店全体を貸し切って行われる個人のパーティーの予約が入っているから。
- 男性はどこで働いていると思われますか。
(A) 配膳業の会社で
(B) スーパーマーケットで
(C) パーティーの企画会社で
(D) レストランで
- この会話はいつ行われていると思われますか。
(A) 午後2時すこし過ぎに
(B) 正午に
(C) 早朝に
(D) 夕方に
- 男性の商売の客足はなぜ、きょうは伸びていないのですか。
(A) サービスの悪さが原因で
(B) まずい料理が原因で
(C) 短縮された営業時間が原因で
(D) 天候が原因で
解説
1.
①の部分で、男性が昼食時に7人しか客が来なかったと述べている。また、④の部分で、店にパーティーの予約が入っていると述べていることから、(D)を正答とするのが妥当。
2.
②の部分で、男性がそろそろ2時半になると述べていることから、(A)が正答となる。
3.
男性は客足が伸びないと述べたあと、③の部分で、きょうは雨が降っているせいで常連客が来ていないと述べているので、(D)が正答。
Set 14
問題
When will the speakers most likely meet next week?
(A) On Monday afternoon
(B) On Tuesday morning
(C) On Wednesday afternoon
(D) On Wednesday morningWhat will the man most likely be doing on Monday morning?
(A) Discussing production matters
(B) Meeting with the company president
(C) Preparing for a presentation
(D) Reviewing the woman’s proposalWhat does the woman suggest the man do?
(A) Ask a co-worker to attend a meeting in his place
(B) Postpone their presentation
(C) Reschedule his meetings
(D) Skip his meetings
解答
1. (B) 2. (A) 3. (A)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①When do you want to meet to discuss our Wednesday presentation, Tom? I’m free either Monday or Tuesday morning.
M: Let me check my schedule. Well, ②it doesn’t look good either of those mornings. I’m stuck in meetings with the department heads about our production problems.
W: I don’t want to wait until the last minute to prepare. ③Can’t you get someone to cover for you for a few hours in those meetings?
M: That’s a good idea. ④I’ll ask Ken to step in for me on Tuesday morning.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:いつ会いましょうか、水曜日のプレゼンのことを話すのよね、トム? わたしは月曜日か火曜日の午前中なら時間があるわよ。
男:予定を確認させてくれ。うーん、どちらの日の午前中もあまり都合が良くないな。部長たちとの会議の予定が詰まっているんだ、生産上の問題のことで。
女:ぎりぎりになってから準備するのは嫌よ。だれかに頼んだらどうかしら、何時間か代わりに会議に出てもらうように?
男:それは良い案だね。ケンに尋ねてみるよ、火曜日の午前中に僕の代わりを務めてくれないかって。
- 話者たちは来週、いつ会うと思われますか。
(A) 月曜日の午後に
(B) 火曜日の午前中に
(C) 水曜日の午後に
(D) 水曜日の午前中に
- 男性は月曜日の午前中、何をしていると思われますか。
(A) 生産上の問題について話し合っている
(B) 社長と会っている
(C) プレゼンの準備をしている
(D) 女性の企画書を見直している
- 女性は男性に何をするよう提案していますか。
(A) 彼の代わりに会議に出席するよう同僚に頼む
(B) プレゼンを延期する
(C) 会議の日程を変更する
(D) 会議をさぼる
解説
1.
①の部分で、女性が男性に、月曜日か火曜日の午前中であれば水曜日に行われるプレゼンについて話し合う時間があると述べています。それに続く発言で、男性はどちらの日もあまり都合が良くないと述べていますが、最終的に④の部分で、別の人物に火曜日の午前中の予定を代行してもらうよう頼むと述べています。したがって、話者たちは火曜日の午前中に会って話し合いを持つと考えるのが妥当。
2.
男性は②の部分で、月曜日も火曜日も午前中に会議の予定があり、生産上の問題を部長と話し合うと述べています。その後、男性は火曜日の午前中に女性と会う意向を示しているので、月曜日の午前中は当初の予定どおり、生産上の問題について話し合うと考えられます。
3.
③の部分で、女性が男性に、別の人物に会議への出席を頼むよう提案しています。cover for...は「…の代理をする」、in one’s placeは「…の代わりに」の意味。
Set 15
問題
What does the man congratulate the woman for?
(A) Her first published article
(B) Her marriage
(C) Her new position
(D) Her sales awardHow long has the woman worked at the company?
(A) 1 year
(B) 2 years
(C) 3 years
(D) 5 yearsWhich department does the man work in?
(A) Accounting
(B) Human resources
(C) Public relations
(D) Sales
解答
1. (C) 2. (C) 3. (B)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Lisa, ①congratulations on your promotion. You’ve worked hard in the sales department and you deserve the assistant manager’s position.
W: Well, thanks Ted. It’s true I’ve worked hard, but I’ve also had terrific support from my supervisors and co-workers.
M: Support is important, but ②I knew the day I interviewed you three years ago that you’d go far in this company. I can tell these things. ③That’s how I got to be head of Personnel ― I’m a good judge of character.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:リサ、昇進おめでとう。きみは営業部で身を粉にして働いてきたから、係長の職にふさわしいよ。
女:あら、ありがとう、テッド。確かにわたし、一生懸命頑張ったわ。でも上司と同僚が大々的に助けてくれたおかげでもあるのよ。
男:応援は大切だよね。でも僕には分かっていたんだ、3年前に君を面接した日に、君はこの会社で成功するって。そういうのって分かるものなんだよ。だから僕は人事部の部長でいられるんだろうね。人を見る目があるから。
- 男性は女性のどのようなことを祝福しているのですか。
(A) 初めて出版された記事
(B) 結婚
(C) 新たな役職
(D) 販売業績を称える賞
- 女性はどのくらいいまの会社に勤めていますか。
(A) 1年
(B) 2年
(C) 3年
(D) 5年
- 男性はどの部署で働いていますか。
(A) 経理部
(B) 人事部
(C) 広報部
(D) 営業部
解説
1.
①の部分で、男性が女性の昇進を祝っている。したがって 、(C)が正答となる。
2.
②の部分で、男性は女性を3年前に面接したときに女性が会社で成功すると感じたと述べている。したがって、女性は3年前から現在の会社で働いていると判断できる。
3.
③の部分から、男性が人事部の部長であることが分かる。したがって、Personnel(人事部)をHuman resourcesに言い換えた(B)が正答となる。
Set 16
問題
What does the woman ask the man?
(A) To book a lecture hall
(B) To call a local hotel
(C) To help her set up for a party
(D) To suggest a venueWhat does the man say about the Florentine Hotel?
(A) It was expensive.
(B) It was too crowded.
(C) It was too noisy.
(D) Its food was bad.What is mentioned about Grand Prince Hall?
(A) It’s been remodeled.
(B) It’s completely booked.
(C) It’s conveniently located.
(D) It’s under construction.
解答
1. (D) 2. (D) 3. (A)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①Where do you think we should hold our end of year party, Chris? I’ve been put in charge of it and I have no ideas.
M: You remember last year, don’t you? ②We had it at the Florentine Hotel. It was OK, but people complained about the food. Maybe you should try the Royal Court Hotel.
W: I just called them, but they’re all booked. It’s going to be hard to find a place now, so close to the end of the year.
M: ③What about Grand Prince Hall? I heard they’ve restored the interior and now it’s open for parties and weddings.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
女:どこで忘年会を開いたらいいと思う、クリス? 幹事を任されているんだけど、どこを選んだらいいか分からないのよ。
男:昨年のことを覚えているだろう? フロレンティン・ホテルでやったじゃないか。まあまあだったけど、みんな料理に文句を言っていたよね。ロイヤル・コート・ホテルを試してみたらどうかな。
女:そこにはさっき電話したんだけど、もう予約でいっぱいだったのよ。大変よね、いまから場所を見つけるのは。もうすぐ年末だし。
男:グランド・プリンス・ホールはどうだい? 屋内を修繕して、いまはパーティーや結婚式も受け付けているんだよ。
- 女性は男性にどのようなことを頼んでいますか。
(A) 講堂を予約すること
(B) 地元のホテルに電話すること
(C) パーティーの準備を手伝うこと
(D) 会場を勧めること
- 男性はフロレンティン・ホテルについてどのようなことを述べていますか。
(A) 値段が高かった。
(B) 人が多すぎた。
(C) うるさすぎた。
(D) 料理が良くなかった。
- グランド・プリンス・ホールについてどのようなことが述べられていますか。
(A) 改築された。
(B) 予約でいっぱいだ。
(C) 交通の便が良いところにある。
(D) 建設中だ。
解説
1.
①の部分から、女性が男性に忘年会の開催場所について意見を求めていることが分かる。 したがって、それを「会場を勧めること」と表した(D)が正答となる。
2.
②の部分で、男性は昨年フロレンティン・ホテルで開かれた忘年会では、参加者が料理に文句を言っていたと述べている。したがって、(D)を正答とするのが妥当。
3.
③の部分から、グランド・プリンス・ホールの屋内が修繕されたことが分かる。したがって、それをremodeled(改築した)と言い換えた(A)が正答となる。
Set 17
問題
What does the woman want to do?
(A) Buy a new car
(B) Change jobs
(C) Have dinner downtown
(D) Move to a different residenceWhat is mentioned about Lookout Hill?
(A) It has lots of parking.
(B) It’s a safe neighborhood.
(C) It’s closer to the speakers’ offices.
(D) It’s too expensive.What does the man say he will do tomorrow?
(A) Give a presentation
(B) Go to Lookout Hill
(C) Take the bus to work
(D) Talk to a coworker
解答
1. (D) 2. (C) 3. (D)
スクリプト
*Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
W: ①It’s ridiculous to spend three hours driving to and from work everyday. We need to move closer to town.
M: I agree. If we could find a place near both of our offices, that would be ideal. But it’s too expensive to live in the heart of the city.
W: ②There are neighborhoods outside the city but closer to work than where we live now. How about Lookout Hill?
M: ③Let me ask Richard at the office tomorrow. He recently moved to an apartment in Lookout Hill. He’ll know about the prices in the area.
訳
問1~3は次の会話に関するものです。
女:ばかげているわよね、往復3時間もかけて車で通勤するなんて。もっと町の近くに引っ越さないといけないわ。
男: 同感だね。2人の職場の両方に近いところを見つけられれば理想的だけど、金がかかり過ぎるよね、町の中心に住むのは。
女:郊外でいま住んでいる場所より職場に近いところがあるわよ。ルックアウト・ヒルなんかどうかしら。
男:職場でリチャードに聞いてみるよ、明日にでも。彼、最近ルックアウト・ヒルにあるアパートに引っ越したんだ。彼なら知っているだろう、あの辺りの相場を。
- 女性は何をすることを望んでいますか。
(A) 新車を買う
(B) 転職する
(C) 繁華街で夕食を取る
(D) 別の住居に引っ越す
- ルックアウト・ヒルについてどのようなことが述べられていますか。
(A) 駐車スペースがたくさんある。
(B) 安全な地域だ。
(C) 話者2人の職場により近い。
(D) 金がかかりすぎる場所だ。
- 男性は明日、何をすると述べていますか。
(A) プレゼンテーションをする
(B) ルックアウト・ヒルへ行く
(C) バスで出勤する
(D) 同僚と話す
解説
1.
①の部分で、女性は通勤に何時間も費やすのがばからしいので町の近くに引っ越す必要があると述べています。 したがって、「別の住居に引っ越す」ことを望んでいると分かります。
2.
女性は②の部分で、郊外でも話者たちが現在住んでいる場所より職場に近い地域があると述べたうえで、ルックアウト・ヒルはどうかと男性に提案しています。 したがって、ルックアウト・ヒルは話者たちの職場により近いと判断できるので、(C)が正答です。
3.
③の部分で、男性は明日職場でリチャードと話してみると述べています。職場で話すということから、リチャードは男性の同僚であると考えるのが妥当なので、(D)が正答です。
Set 18
問題
Why is the man visiting the company?
(A) To have a job interview
(B) To interview the woman
(C) To start work as a new employee
(D) To take pictures for a brochureWhat does the woman ask the man to do?
(A) Answer some questions
(B) Come back at 3:00
(C) Keep the noise low
(D) Wait in the reception areaWhat will the man most likely do next?
(A) Go to Mr. Blake’s office
(B) Make a phone call
(C) Read up on the company
(D) Set up his equipment
解答
1. (A) 2. (D) 3. (C)
スクリプト
Questions 1 through 3 refer to the following conversation.
M: Hello. My name is Bradley Redman and ①I’m here for a 3:00 job interview with Mr. Blake.
W: Oh, yes, Mr. Redman. I have you on the list. It’s a little early just yet, so ②why don’t you take a seat over there and I’ll let Mr. Blake know you’re here.
M: I’m glad I got here early, actually. ③I wanted to read a bit about the company before I saw Mr. Blake. Do you have any materials I could look over?
W: Yes, here’s a brochure that covers the company history from its founding over 50 years ago.
訳
*問1~3は次の会話に関するものです。
男:こんにちは。ブラッドリー・レッドマンと申します。3時からブレークさんに就職の面接していただくことになっているのですが。
女:はい、レッドマンさんですね。伺っております。時間までまだすこしありますので、あちらにお掛けになってください。いらっしゃったことをブレークに伝えますので。
男:早く来られて何よりです。じつは、御社についてすこし読んで知っておきたかったのです、ブレークさんにお会いする前に。何か資料はございますか、目を通しておきたいのですが。
女 はい、こちらのパンフレットに、50年以上前に創立してからの社史が載っております。
- 男性はなぜこの会社を訪れているのですか。
(A) 就職の面接を受けるために
(B) 女性をインタビューするために
(C) 新入社員として働き始めるために
(D) パンフレット用の写真を撮るために
- 女性は男性にどのようなことをするよう頼んでいますか。
(A) いくつか質問に答える
(B) 3時に戻って来る
(C) 騒がないようにする
(D) 受付のところで待つ
- 男性は次に何をすると思われますか。
(A) ブレークさんのオフィスへ行く
(B) 電話をかける
(C) 会社について調べる
(D) 機材を設置する
解説
1.
①の部分で、男性が3時からブレークさんと就職の面接の予定があると述べているので、(A)が正答となります。
2.
②の部分で、女性が男性にいすに座るよう促しています。面接に来た男性に対応していることから女性は受付係だと推測できるので、over thereは受付付近の場所を指していると考えられます。したがって、(D)が正答です。
3.
③の部分で、男性が面接の前に会社に関する資料を読んでおきたいと述べています。その後、女性がパンフレットを差し出しているので、男性はこのあとそれを読むと考えられます。
TOEIC問題トレーニング・ラインナップ
リスニングセクションのPart 1~4から、リーディングセクションのPart 5~7まで全パートの練習問題を無料で提供中。すきま時間などに挑戦してみてください。
TOEICの全てが分かる、EJおすすめ記事
TOEIC L&R対策の全て!レベル別勉強法、おすすめ教材・アプリ、出題傾向
TOEIC L&Rテストの日程、受験地、受験料や申込方法、スコアシートの見方などの基本情報など、「どんなテストなの?」という質問に全て答えます。さらに、テストの構成や形式、問題数をはじめ、最新の出題傾向、勉強法やおすすめの参考書や問題集まで、英語公用語化企業はじめ全国210社以上で研修を担当してきた、TOEICスコアアップ請負人、Jay(ジェイ)こと早川幸治さんが、TOEICの概要から対策法まで、受験する全ての方に知ってほしい情報をまとめて解説します。
【2023年度上半期版】TOEIC おすすめ参考書の最新ガイド[パート別 x レベル別]
カリスマTOEIC講師の「ハマー」こと濱崎潤之輔さんが作成したチャートの2023年版です。ハマーさんが「自信と信念を持っておすすめできる」と断言するTOEIC対策に役立つテキスト、学習書、参考書を、目標スコア別、分野別に紹介します。
TOEIC対策におすすめのスマホアプリ10選&選び方
編集部が選んだ、おすすめのTOEIC対策に役立つアプリを、「総合」「単語」「文法」「リスニング」の強化別に、アプリの選び方と併せて紹介します。この記事で紹介したスマホアプリで勉強し、TOEIC受験でスコアアップを目指しましょう。
【Santaアルク】3分でできる英語力診断
AIが弱点・伸びしろ・TOEICスコアを予測
- Santaアルクを使って学習しているユーザーは世界で400万人以上!
- 20時間の学習で平均165点のスコアアップ実績
- AIがユーザーのTOEICスコア・弱点・伸びしろを診断し、個別最適化されたカリキュラムを提供