「白黒つける」とは、「物事の真偽を決める」「決着をつける」といった意味。これと同じニュアンスの英語を紹介します。
「白黒つける」はどんな意味?
「白黒つける」とは、「事柄の真相や正当性をはっきりさせる」「曖昧さや疑問を解消して確実な判断を下す」ことを指します。
この表現は、議論や争いごと、トラブルなどでよく使われます。情報や証拠を集め、論理的に考えることで、本質や真実を明確にして決着をつけることが求められる場面で使われます。
「白黒つける」を英語で言うと?
「白黒」と言う日本語にそのままblack and whiteを当てたくなりますが、determine black and white(白黒を決定する)など言った場合、理解はされるかもしれませんが。ただ、一般的な表現ではないため、他の表現を用いた方が無難でしょう。
そのような訳で、ここでは上で紹介した日本語の意味を基に、同じニュアンスの英語を集めてみました。
settle
- ~を解決する、~を決定する
Let’s settle this once and for all.
この件に白黒つけよう。
once and for all: きっぱりと、決定的に
determine
- ~を確定する、~を断定する
We need to determine who is responsible for this mistake.
この失敗の責任が誰にあるか、白黒つける必要がある。
decide
- ~を決める
Before deciding who is right, let’s discuss it again.
どちらが正しいか白黒つける前に、もう一度話し合いをしよう。
make a decision
- 決定する
It’s time to make a decision and resolve the issue.
白黒つけて問題を解決しましょう。
make a judgment
- 判断を下す
Before making a judgment on this trouble, let’s hear both sides’ opinions.
この問題に白黒つける前に、双方の意見を聞いてみよう。
ascertain the truth
- 真偽を確かめる
His words lack credibility, making it difficult to ascertain the truth.
彼の言葉には信ぴょう性がなく、真相に白黒つけるのは難しい。
come to a conclusion / reach a conclusion
- 結論に達する
Let’s review the rules again before coming to a conclusion on the outcome of this game.
このゲームの結果の白黒をつける前に、ルールを再確認しよう。
その他「白黒つける」のニュアンスを持つ英語
その他にも、日本語の「白黒つける」に似たニュアンスの英語はたくさんあります。例文で紹介します。
We can’t leave this issue unresolved any longer.
この問題をもう長引かせるわけにはいきません(この問題に白黒つけないといけない)。
We can’t leave this matter hanging.
この問題を未解決のままにしておけない(この問題に白黒つけないといけない)。
Let‘s get to the bottom of this issue.
この問題の根本原因を突き止めましょう(この問題に白黒つけましょう)。
We must find the truth behind these allegations.
これらの告発の真実を見つけなければなりません(これらの告発に白黒つけないといけません)。
まとめ
「白黒つける」に相当する英語をまとめて紹介しましたが、いかがでしたか。「人生、白黒だけが全てじゃない」なんて言われたりもしますが、少なくとも「白黒つける」の表現については、グレーな部分が少なくなっていたら、うれしいです。
トップ写真:Elena Popova from Unsplash
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。