「なんとなく(何となく)」は英語でなんて言うの?日本語の「なんとなく」の意味と、それを英語でどう言えばよいかを紹介します。
「なんとなく」は英語でなんて言うの?
何かをしようとしたけど、別に明確な理由があるわけではない・・・。そんなときに、「なんとなく」という言葉を使うことがありますよね。この日本語、英語ではどのように表現するとよいのでしょうか。
日本語の「なんとなく」にはさまざまなニュアンスがありますが、それぞれに近い英語として、次のようなものが挙げられます。
for no special reason(特に目的や理由はなく)、副詞句
I have a gut feeling that ...(・・・と直感的に感じる)、動詞句
sort of ~(なんとなく〜)、副詞句
somehow(どういう訳か)、副詞
vaguely(曖昧に)、副詞
「なんとなく」の英語を使った例文
上で紹介した表現を使った例文を見てみましょう。
I decided to go for a walk for no special reason.
なんとなく散歩することにした。
I’m sort of tired today, so I might take a nap.
今日はなんとなく疲れているので、昼寝しようかな。
I have a gut feeling that something good is going to happen today.
なんとなく、今日は何かいいことが起こる気がする。
I’m sort of off today, but I can’t really explain why.
今日はなんとなく調子が悪いけど、理由ははっきりと分からない。
His story is sort of believable.
彼の話はなんとなく信じられる。
Somehow, I felt a connection with this place.
なんとなく、この場所とつながりを感じます。
Somehow, I just knew that everything would work out fine in the end.
なんとなく、最終的には全てうまくいくと感じていた。
The memory of that place is vaguely etched in my mind.
あの場所の記憶は、なんとなく私の心に刻まれている。
She vaguely remembers meeting him at a party years ago.
彼女は数年前のパーティーで彼に会ったことを、なんとなく覚えている。
まとめ
「なんとなく」の英語表現、いかがでしたか?目的・理由や動機が明確でない状況を表現するときに役立つ表現がたくさんあります。ぜひこれらの表現を覚えて、より豊かなコミュニケーションを楽しんでください。
おすすめの本
トップ写真:Japheth Mast from Unsplash
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!