「聞き取れない」「聞き返す」「誘いを断る」など、気まずい状況を切り抜ける英語フレーズ【英会話お助けフレーズ】

頭の中で英語を考える暇もなく、瞬時の反応が求められる英会話。今回は、相手の言っていることが聞き取れないときや話が理解できないとき、とっさの謝罪が必要なときなど、気まずい状況を切り抜ける「お助け表現」を、コミュニケーション・アナリストの上野陽子さんにご紹介していただきます。

気まずい状況を切り抜ける

相手の言っていることが聞き取れなかったり、細かい点を確認したかったりするときに、何も尋ねずにいたら、どんどん話が進んでしまった、という経験はありませんか?今回はそんな気まずい状況を切り抜けるのに役立つ表現をご紹介します。

聞き取れないときに使う表現

うまく聞き取れなかったとき、遠慮せずに聞き返した方が、後の会話もスムーズになります。

Sorry, but I missed that.
すみません、話を聞き逃しました。

Could you say that again, please?
もう一度、おっしゃっていただけますか?

Could you speak more slowly?
もう少しゆっくり話していただけますか?

理解できないときに使う表現

理解できないときは、会話の速さが問題なのか、話の内容そのものが問題なのかを切り分けて聞き返しましょう。自分が求める速さや内容に言い直してもらえますよ。

I don’t quite get it.
よく分かりません。

Sorry, but I don’t understand what you said.
すみませんが、おっしゃる意味が分かりません。

I’d like to verify what you just said.
今おっしゃったことを確認させてください。

※verifyは「(合っていることを)確かめる」の意。

Could you be more specific?
もう少し具体的にお願いできますか?

電話のトラブルで使う表現

電話で会話を成立させるのは、意外とハードルが高いもの。表情が分からないぶん、会話の内容もうやむやにできないので、しっかり確認をしておきたいところです。

We got cut off. Sorry about that.
電話が切れてしまいました。すみません。

We have a bad connection.
電波が悪いようです。

I can’t hear you very well.
よく聞こえません。

Sorry, I didn’t catch that.
すみません、聞き取れませんでした。

Could you speak a little louder, please?
もう少し大きな声で、話していただけますか?

I’m sorry, but can I call you back?
すみませんが、かけ直してもよろしいでしょうか?

Can you send me an email confirmation that you have received my documents?
書類を受け取ったら、確認のメールを送っていただけますか?

How do you spell that?
どんなスペルを書きますか?

Can you email me the details?
詳細はメールで送っていただけますか?

※emailは、このように動詞で使われることも多い。また、Can you send me the details by email?でもOK。

誘いを断るときに使う表現

せっかくの誘いを断るのは気が引ける・・・。本当は行きたい気持ちや別の予定があることを示唆して、また次回にぜひとチャンスを残してみるといいですね。

I wish I could, but I have another appointment. Maybe next time.
そうしたいんですが、他の予定があるんです。また次の機会に。

※友人などの近しい人に向けて言う場合は、Sorry, but I already have other plans.でOK。

I’ll take a rain check this time.
次にまた誘ってください。

※take a rain checkは(後日誘いに応じると約束する)の意。
rain checkは(野球などの野外イベントが雨で中止になったときに配る、雨天順延切符)のこと。

謝罪するときに使う表現

とっさの謝罪でよく使われるのが、日本語の「大変失礼しました」にあたるI’m sorry about that.など。簡単な表現を覚えて、きちんとした謝罪には今後の対処などを詳しく付けていきます。

I’m very sorry about that.
大変失礼いたしました。

※It won’t happen again.(以降気を付けます)などを付けるとより丁寧です。

Sorry for the inconvenience.
ご不便をおかけして申し訳ありません。

I’ll make sure it will never happen again.
このようなことは二度とないようにします。

※make sure...は(確実に・・・する)の意。

丁寧に頼むときに使う表現

丁寧にお願いをするときは、I was wondering if you could ~で始めるのがおすすめです。ただ、関係性によっては丁寧なお願いでも I have something I need help with. Would you ~?(ちょっとお願いがあるんですが)のような言い方でも大丈夫です。

I was wondering if you could help me out (with ~).
お手伝いをお願いできますでしょうか?

I was wondering if you could help me with something. Would you be able to help me prepare the material for tomorrow’s presentation?
お手伝いをお願いしたいのですが。明日までに会議資料を用意していただけますか?

とても丁寧に頼むときに使う表現

とても丁寧な表現としては以下のような表現もあります。

I would appreciate it if you would call me by tomorrow .
明日までにお電話いただけましたら幸いです。

丁寧に頼むときに使う表現(少し軽めに)

Could you show me how to replace the toner in the printer?
このプリンターのトナーの交換方法を教えていただけますか?

※Could you show me how to do~?で(~のやり方を教えていただけますか?)の意。

This is urgent. I’d like you to make a decision about this.
至急の用件なので、ご判断いただきたいのですが。

Could I have your opinion on this plan?
この企画にご意見を頂けますか?

I would like to ask you to help me out.
お手伝いをお願いできますか?

Is it possible to ask you to pick me up at the station?
駅に迎えに来ていただくことは可能でしょうか?

まとめ

先日イギリスから帰国しました。子供がロンドンの学校に短期で通っていたのですが、「よくしゃべる日本人はめずらしい!」と言われていました。でも、多分アメリカのクラスに入ったなら、英語力以前にclass participation(授業での発言や貢献)のポイント目当てにどんどん話が進む中では、会話に食い込んでいくのが大変かもな、と思います。ついつい遠慮してしまいがちな日本人ですが、よく分からないときもなんとなく話を流してしまわず、しっかり確認してみましょう。場面に即した言い方だけわきまえたら、意見も質問も遠慮なく。たくさんのフレーズをストックしておくと、臨機応変に使い分けができるようになっていきますよ。

次回は都合を聞いたり、伝えたりするときに役立つ表現をご紹介します。どうぞ、お楽しみに。There’s more to come!

上野陽子(うえの・ようこ)
上野陽子(うえの・ようこ)

著述・翻訳家。コミュニケーション・アナリスト。カナダ、オーストラリアに留学後、ボストン大学コミュニケーション学部修士課程ジャーナリズム専攻、東北大学博士前期課程人間社会情報科学専攻修了。通信社の国際金融情報部、出版社勤務を経てフリーに。著書に文庫版『コトバのギフト~輝く女性の100名言』(三笠書房 知的生き方文庫)、『オンライン英会話でどんどん話せるトレーニングBOOK』(日本実業出版社)、『1週間で英語がどんどん話せるようになる26のルール』(アスコム)、『スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン』(日経BP社)ほか多数。仕事と趣味で世界50カ国以上を周る旅好き。
Twitter:https://twitter.com/little_ricola
ブログ:https://koisurueigo.com

語彙力&フレーズ力を磨く、おすすめの本

ネイティブと渡り合える、知的で洗練された英単語力。

本書は、アルクの『月刊ENGLISH JOURNAL』(1971年創刊~2023年休刊)に掲載されたネイティブスピーカーの生のインタビューやスピーチ、約300万語のビッグデータから、使用頻度の高い英単語300個を厳選し、一冊に編んだものです。

すべての英単語は日本語訳、英英定義、例文と共に掲載、無料ダウンロード音声付きで、読んでも聞いても学べる英単語帳です。また、難易度の高い単語をしっかり定着させるため、穴埋め問題やマッチング問題、さらに構文や使用の際に気を付けるべきポイント解説も充実しています。伝えたいことが明確に伝えられる、上級者の英単語力をこの一冊で身に付けましょう!

英語中級者と上級者の違いは、的確で、気の利いたフレーズ力!

50余年の歴史を持つ、アルクの『月刊ENGLISH JOURNAL』(1971年創刊~2023年休刊)に掲載されたインタビューやスピーチ約300万語というビッグデータの中から、頻出する英語フレーズ300個を厳選。日常会話やemail、SNSではよく使われているのに、日本人が言えそうで言えない、こなれたフレーズを例文と英英定義と共に収載しました(全音声付き)。

厳選した300種類の穴埋め問題&マッチング問題を通して、「見てわかる」のレベルから「自分でも使える」ようになるまで、しっかり定着させます。上級者への壁をこの一冊で打ち破りましょう!

難関大を目指す受験生が英単語を「極限まで覚える」ための単語集

大学入試などの語彙の問題は、「知っていれば解ける、知らなければ解けない」ものがほとんど。昨今の大学入試に登場する単語は難化していると言われており、文脈からの推測や消去法では太刀打ちできない「難単語の意味を問う問題」が多数出題されています。こうした問題をモノにして、周囲に差をつけるには、「難単語を知っていること」が何よりのアドバンテージです。

SERIES連載

2024 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
観光客を助ける英会話
詳しく見る
メルマガ登録