「英語資格三冠」を達成できる勉強法/米津玄師など「J-POP英語詞」の翻訳・創作秘話【EJ新書】

「ENGLISH JOURNAL ONLINE」の人気連載をまとめた電子書籍「EJ新書」、8月に2冊同時刊行!おすすめポイントを紹介します。

「EJ新書」シリーズは、「英語学習の、その先」を 提示する Webメディア「ENGLISH JOURNAL ONLINE」(EJO)の人気連載や、英語学習誌『ENGLISH JOURNAL』(EJ)の過去の特集を基にした、手軽でお得な電子書籍です。Amazon.co.jpなどで、絶賛発売中!

今回発売されるのは、全国通訳案内士の西田 大氏による『忙しい人の英語力「アップ&キープ」法』と、作詞家・ミュージシャン・文化通訳家のネルソン・バビンコイ氏による『J-POPを英語で届ける「文化通訳家」のしごと』の2冊です。

西田 大著『忙しい人の英語力「アップ&キープ」法』

TOEIC 990点、英検1級、全国通訳案内士という「英語資格三冠」を達成した著者、西田 大さんが、英語学習への基本的な向き合い方を伝授します。

英語学習がうまくいかないとき、「覚えてもすぐ忘れる」「忙し過ぎて学習時間が取れない」「学生時代に語学留学しておくべきだった」と感じたことはありませんか?

本書では英語学習の「方法」と「考え方」を再確認することができます。今ではTOEIC 990点、英検1級、全国通訳案内士という「英語資格三冠」を達成した著者、西田 大さんが、英語学習を始めたばかりの、まったく学習がはかどらず成果が出なかった頃の自分に伝えたいアドバイスでもあります。

本書を読んであなた自身の英語学習の「方法」と「考え方」も見直してみましょう。

勉強のモチベーションが上がらないときなどに、英語学習への基本的な向き合い方を再確認できる一冊です。

▼購入はこちら!

ネルソン・バビンコイ著『J-POPを英語で届ける「文化通訳家」のしごと』

米津玄師、SEKAI NO OWARI、THE BAWDIES、ゲスの極み乙女。などの英語詞や英訳詞に携わるアメリカ出身の作詞・訳詞家、ネルソン・バビンコイさん。

ビジネス文書や実用書、小説などとは異なる歌詞の翻訳は、どのように行われるのでしょうか?また、自身もミュージシャンであるバビンコイさんが、歌のコンセプトや日本語詞を基にした英語詞作りを依頼された際の創作過程とは?

単に言葉を訳すのではなく、異文化の懸け橋となる「文化通訳家」を名乗る著者が、日本の有名ミュージシャンたちとの英語詞の創作における苦労や楽しさ、歌詞の英訳ならではの工夫、「文化通訳家」の仕事、翻訳のコツや大切なことなどを語ります。

音楽が好き、翻訳に興味がある、英語を学習中など、すべての方におすすめの本です。

▼購入はこちら!

本書出版に寄せていただいたメッセージ

NO OWARI/Fukaseさん">SEKAI NO OWARI/Fukaseさん

ネルソンは翻訳家として、シンガーソングライターとして、アメリカで生まれ育ったアメリカ人として、そしてネルソン・バビンコイという個として、様々な視点を持っていた。

だから、単純に英詞を作るだけではなく時代背景や習慣、文化といったものを聞いた上で作詞に臨めた。それはマルチに活動する彼だからこそ出来る事だと思う。

ゲスの極み乙女。/川谷絵音さん

ネルソンさんはただ英訳するだけじゃなく、ちゃんと洒落た意味に解釈して訳してくれます。この絶妙な塩梅が最高なんです。自分の曲なのに僕は新しい世界を見せられました。そんなネルソンさんのセンスに脱帽です。

無料 でお試しできる!プレミアムメンバーシップ">2週間 無料 でお試しできる!プレミアムメンバーシップ

月額980円(税抜)のプレミアムメンバーシップに会員 登録 をしていただくと、「 PREMIUM 」エリアに公開されるすべての有料記事へアクセスができます。 ほかにもアルクの電子書籍の購読、イベント優待 など 、学習のモチベーションを 継続 させるためのさまざまコンテンツをご用意していく 予定 です。 まずは ぜひ、2週間 無料 でお試しください。

無料体験登録はこちら!

「EJ新書」既刊本

[音声DL付]耳と頭を鍛える英語クイズ20 Who am I?(私は誰?)を当ててみよう! EJ新書 (アルク ソクデジBOOKS)
2024 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
英会話は直訳をやめるとうまくいく!
詳しく見る
メルマガ登録