「いろいろな事情は置いておいて」という意味で使う「とにかく」。この意味合いのことを英語で言うとき、なんて言えばよいでしょうか。さまざまなバリエーションを、例文と併せて紹介します。
目次
「とにかく」は英語で?
「とにかく」とは、ある目的を持って行動する際に、その方法や細かいことにこだわらずに進む様子を表現する言葉です。ちなみに、漢字で書くと「兎に角」となりますが、英語では決してrabbit horn(ウサギの角)にはなりません。
まず、「とにかく」に最もニュアンスが近い英語を紹介します。
anyway
日本語の「とにかく」と最もニュアンスが近いと思われるのはanywayです。この表現は、会話や文章の中で前置きや詳細な説明を省略して、重要なポイントや結論に移る際に使われることが多く、日本語の「とにかく」のように、主題を切り替える際にも適しています。
I had a busy day at work, and I couldn’t finish all my tasks on time. Anyway, I completed the most important ones.
仕事が忙しい日で、全てのタスクを時間どおりに終えることはできませんでした。とにかく、最も重要なタスクは完了しました。
I know the weather isn’t great, but I want to go hiking anyway.
天気があまり良くないって分かってるけど、とにかくハイキングに行きたいんだ。
at any rate
これも「とにかく」に近い英語です。「いずれにせよ」という日本語も当てはまり、異なる選択肢がある中、どのような状況でも同じように進むことを示します。
At any rate, it’s better to maintain peace.
とにかく、けんかは避けるべきだ。
「とにかく」と似た意味を持つその他表現
その他、「とにかく」のニュアンスに近い英語をいくつか紹介します。
in any case
「いずれにしても」という意味で、異なる選択肢や事態において、どのような状況でも同じように進むことを示します。
In any case, we need to finish this project by the deadline.
とにかく、このプロジェクトを締切までに終わらせる必要がある。
regardless of ~
他の要因や状況を気にせずに進むことを表現します。
I’m going to wear my favorite dress regardless of what others think.
他の人がどう思おうと、私はお気に入りのドレスを着るつもりなの。
no matter what ~
「何があろうと」という意味で、どんな状況や障害があっても、進むことを強調します。
I’ll support you no matter what decision you make.
あなたがどんな決断をしても、私は支持するわ。
all the same
「どちらにせよ」という意味で、選択肢や事態の違いにかかわらず、結局は同じ結論や状況になることを指します。
He is successful, but all the same, he hasn't lost his humility.
彼は成功しているが、それでも謙虚さを失っていない。
ちょっと変わった表現
「とにかく」という言葉のニュアンスに似た、ちょっと耳慣れない(?)表現も紹介します。
come what may
「何が起きようと」という意味で、どんな状況や障害があっても、進むことを強調します。
I’m going to follow my dreams come what may.
何が起きようと、私は夢を追いかけるつもりだ。
rain or shine
直訳すると「雨が降ろうが晴れようが」となりますが、どんな状況でも同じように進むことを表現します。
She’s determined to succeed in her business, rain or shine.
彼女は自分のビジネスで成功する決意で、どんな逆境にも負けないつもりだ。
まとめ
今回は、「とにかく」を意味する英語表現を紹介しました。日本語では当たり前のように使っている表現も、英語にするといろいろな言い方ができると分かりますね。バリエーションを使いこなせるようになって、英会話をさらに楽しんでいきましょう!
トップ写真:Alexis Brown from Unsplash
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。