米国で親パレスチナの学生デモが拡大 逮捕者は2,000人超に【英語ニュースを聞く No-32】
© Shay Horse via Reuters Connect

注目を集めた海外ニュースを紹介する、英語音声付きの連載。2023年10月7日のハマス主導の越境攻撃をきっかけに、イスラエルによる今回のパレスチナ侵攻が始まってから半年以上が経ちました。アメリカでは反イスラエルの声が目立つようになっています。

割れるアメリカ世論と選挙戦

イスラエルによるパレスチナ侵攻が激化し、南部ラファへの地上侵攻が現実味を帯びる中、キャンプや行進などのデモ活動がアメリカ各地の大学に拡大。警察によって逮捕された人の数は2000人を超えました。11月の大統領選挙で再選を狙うバイデン大統領は、賛否が分かれる世論のはざまに立たされています。

2,000 arrested at U.S. campus protests

Anchor: Police have arrested more than 2,000 people during pro-Palestinian protests at college campuses across the United States, according to The Associated Press. U.S. President Joe Biden warned that order must prevail, even as he underscored that dissent is essential for democracy. The protests become a growing political dilemma for Biden as Republicans accuse him of turning a blind eye to lawlessness and anti-Semitism, while young voters and progressive Democrats are incensed that the police crack down. White House Bureau Chief Patsy Widakuswara takes a look at all of this for us in this report.

Reporter: Police forcibly removed pro-Palestinian demonstrators Thursday, breaking up their encampment at the University of California, Los Angeles. It’s the latest crackdown after weeks of escalating protests on campuses across the country. President Joe Biden finally addressed the issue Thursday, saying Americans have a right to protest but not the right to cause chaos.

(中略)

Donald Trump, the former president and Republican presidential nominee, has criticized Biden’s approach and supports the police crackdowns.

VOA News, May 2, 2024

米国の大学での抗議で2000人以上が逮捕される

キャスター:AP通信によると、全米の大学キャンパスで行われた親パレスチナ派の抗議行動で、警察は2,000人以上を逮捕しました。ジョー・バイデン米大統領は、民主主義には反対意見が不可欠だと強調しながらも、秩序が勝たなければならないと警告しました。無法状態や反ユダヤ主義に目をつぶっているとして共和党員がバイデン氏を非難している一方で、若い有権者や進歩的な民主党員は警察の厳しい取り締まりに憤慨しているため、その抗議行動はバイデン氏にとってますます大きな政治的ジレンマとなっています。ホワイトハウス支局長のパッツィー・ウィダクスワラが、こちらのリポートでそれら全てについて見ていきます。

リポーター:警察は木曜日、カリフォルニア大学ロサンゼルス校で親パレスチナ派のデモ隊を強制排除し、彼らのキャンプを解散させました。これは、全国のキャンパスにおいて数週間にわたって激化している抗議デモの、最新の取り締まりです。ジョー・バイデン大統領は木曜日、ついにこの問題に言及し、アメリカ人には抗議する権利はあるが、混沌を引き起こす権利はないと述べました。

(中略)

前大統領で共和党の大統領候補のドナルド・トランプ氏は、バイデン氏のやり方を批判し、警察の取り締まりを支持しています。

語注

語句意味
pro-~支持派の、~に賛成の
protest抗議(行動)
order秩序
prevail勝つ、優先される、広く行き渡っている
underscore~を強調する
dissent異議、意見の相違
dilemmaジレンマ
Republican共和党員
accuse~を厳しく非難する
turn a blind eye to ~~に目をつぶる、~を見て見ぬふりをする
lawlessness無法状態
anti-Semitism反ユダヤ主義
voter有権者
progressive(考え方などが)進歩的な、進歩主義の
Democrat民主党員
be incensed激怒する
crack down厳しく取り締まる
forcibly強制的に
demonstratorデモ参加者
break up ~~を解体する、~を解散させる
encampment野営
crackdown厳しい取り締まり
address~に対処する、~を扱う
chaos混沌、無秩序
nominee指名された人、候補者
ENGLISH JOURNAL編集部
ENGLISH JOURNAL編集部

英語を学び、英語で学ぶための語学情報ウェブサイト「ENGLISH JOURNAL」が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。 単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

SERIES連載

2024 06
NEW BOOK
おすすめ新刊
観光客を助ける英会話
詳しく見る