草の根運動の「日本被団協」にノーベル平和賞【英語ニュースを聞く No-42】
Niklas Elmehed © Nobel Prize Outreach

注目を集めた海外ニュースを紹介する、英語音声付きの連載。ノルウェーのノーベル委員会は10月11日、2024年のノーベル平和賞を日本原水爆被害者団体協議会(日本被団協)に授与すると発表しました。

日本被団協がノーベル平和賞を受賞

今年のノーベル平和賞が日本の被団協に授与されたことについて、2017年に同賞を受賞した「核兵器廃絶国際キャンペーン(ICAN)」の副事務局長がインタビューに答えています。VOA(Voice of America) Newscast の報道を聞いてみましょう。

“Nihon Hidankyo” Wins Nobel Peace Prize

Anchor: The Nobel Peace Prize was awarded Friday to Japan’s Nihon Hidankyo – a grassroots movement of Hiroshima and Nagasaki survivors and anti-nuclear campaigners. Daniel Hogsta is the deputy director of the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons.

Daniel Hogsta: We know, uh, the work that they do on the topic in terms of sharing the testimonies of hibakusha – uh, the people who know the most about nuclear weapons – so it’s an extremely, uh, important and well-deserved award at an extremely important time.

Anchor: The award comes at a poignant time, as fighting escalates in Europe and the Middle East.

Daniel Hogsta: In the context of the war, uh, in Ukraine and other humanitarian crises, uh, around the world, the risk of the use of nuclear weapons is as high as it’s ever been or perhaps, uh, higher than it’s ever been .

Anchor: The winning group, founded in 1956, received the honor, quote , “for its efforts to achieve a world free of nuclear weapons and for demonstrating through witness testimony that nuclear weapons must never be used again,” unquote.

VOA News, October 11, 2024

「日本被団協」がノーベル平和賞を受賞

アンカー: 金曜(10月11日)、ノーベル平和賞が、広島・長崎の被爆者と反核運動家からなる草の根運動「日本被団協」に授与されました。ダニエル・ホグスタは核兵器廃絶国際キャンペーンの副事務局長です。

ダニエル・ホグスタ: 私たちは、被爆者の証言、つまり核兵器について最もよく知る人々の証言を共有するという観点から、彼らがこれをテーマにして行っている活動を知っています。ですから、大変重要な時期での、大変重要かつ当然の受賞です。

アンカー: ヨーロッパと中東で戦闘が激化している今、この受賞は大変意義深いものです。

ダニエル・ホグスタ: ウクライナでの戦争やその他の人道的危機が世界中で起きている中、核兵器使用の危険性はこれまでと同様、あるいはおそらくこれまでにないほど高まっています。

アンカー: この受賞団体は1956年に設立され、「核兵器のない世界を実現するための努力と、核兵器が二度と使用されてはならないことを目撃者の証言を通して示したこと」により、栄誉に輝きました。

語注

語句意味
Nihon Hidankyo日本被団協 
※「日本原水爆被害者団体協議会」が
 正式名称。1956年設立。被爆体験者の
 証言や署名活動などを通じて、核兵器
 廃絶や核実験の禁止を訴えている。
grassroots movement草の根運動
survivor生存者 
※ここでは原子爆弾の被爆者を指す。
campaigner(社会・政治などの)運動家
International Campaign to
Abolish Nuclear Weapons
核兵器廃絶国際キャンペーン 
※核兵器禁止条約の交渉開始に向けた
 ロビー活動を目的とする、国際的な
 運動の連合体。2017年にノーベル
 平和賞を受賞。略称 ICAN 。
topic主題、テーマ
in terms of ~~の観点から
testimony証言
extremely非常に
well-deserved (賞などを得るのに)十分値する
award
poignant 心が揺さぶられる、痛切な
escalate悪化する、エスカレートする
Middle East中東
context 背景、状況
humanitarian crises 人道的危機
found~を設立する
honor名誉
quote引用する、引用開始
※伝聞などで引用部分の始まりを示す。
effort努力
achieve~を達成する
free(不快なものなどが)ない
unquote引用を終わる
※伝聞などで引用部分の終わりを示す。
ENGLISH JOURNAL編集部
ENGLISH JOURNAL編集部

英語を学び、英語で学ぶための語学情報ウェブサイト「ENGLISH JOURNAL」が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。 単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

SERIES連載

2024 12
NEW BOOK
おすすめ新刊
キクタンタイ語会話【入門編】
詳しく見る