
注目を集めた前月の海外ニュースを紹介する、英語音声付きの連載。今回は、韓国発のアニメ映画『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』がNetflix史上最も視聴された映画となり、劇場版や音楽でも成功を収めたニュースを取り上げます。
目次
『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』が世界を席巻
韓国発のアニメ映画『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』がNetflixで史上最多の視聴回数を記録しました。公開から10週間未満で2億3600万回以上の視聴を達成し、これまでの記録を塗り替えました。また、シングアロング版が北米の週末興行収入で1位を獲得し、音楽チャートでも複数の楽曲が同時ランクインするなど、映像・音楽をまたいだ文化的現象となっています。
K-Pop Demon Hunters Breaks Netflix Records
Anchor: The animated film K-Pop Demon Hunters has become Netflix’s most-watched movie of all time, surpassing the record once held by Red Notice. Released in June, the film accumulated more than 236 million views within 10 weeks, a figure unmatched in the platform’s history. The story blends anime aesthetics with the global popularity of K-pop, creating a unique experience that has resonated with audiences worldwide.
The phenomenon extends beyond streaming. A singalong theatrical release — where lyrics are displayed onscreen for the audience to join in — opened in more than 1,700 theaters across North America. It topped the weekend box office with earnings of about $18 million, giving Netflix its first-ever No. 1 box-office title. Fans have described the screenings as part movie and part concert, with social media filled with videos of crowds singing together.
Music has been equally important to the film’s success. The soundtrack broke records by placing four songs simultaneously on the Billboard Hot 100, while the lead single, “Golden,” reached No. 1 on the Billboard Global 200. Streaming platforms reported spikes in playlists tied to the film, and critics praised its ability to merge entertainment, identity and cultural pride. With a sequel already in early development, the film has transformed from a hit movie into a wider cultural movement.
参考: AP News, The Guardian, Netflix Tudum
『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』が示す文化的影響
キャスター:アニメ映画『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』が、Netflixで史上最も視聴された作品となりました。従来の『レッド・ノーティス』の記録を上回り、6月の公開から10週間足らずで2億3600万回以上の視聴を集めています。物語はアニメ的な美学とK-POPの世界的人気を融合させ、世界中の観客を魅了しています。
その熱狂は配信にとどまりません。歌詞が画面に表示され観客が一緒に歌えるシングアロング版が北米の1700館以上で上映され、週末興行収入で約1800万ドルを記録しました。これはNetflix映画として初めての首位獲得となり、上映は映画でありながらコンサートのようだと観客に語られ、SNSには合唱の様子を映した投稿があふれれました。
さらにサウンドトラックも快進撃を続け、Billboard Hot 100には4曲が同時ランクイン。主題歌「Golden」はBillboard Global 200で1位を獲得しました。ストリーミングサービスでは関連プレイリストの再生数が急増し、批評家からも「エンターテインメント、アイデンティティ、文化的誇りを融合させた作品」と高く評価されています。続編の企画も進行しており、この映画は単なるヒット作を超え、世界規模の文化運動へと成長しています。
語注
語句 | 意味 |
---|---|
surpass | ~を上回る |
accumulate | ~を積み上げる |
unmatched | 比類のない |
aesthetics | 美学、美的感覚 |
resonate | 共鳴する、強く共感される |
extend | 広がる |
singalong | 合唱上映版、観客が歌詞に合わせて歌う形式 |
top | ~を上回る、~で首位になる |
box office | 興行収入 |
first-ever | 史上初の |
simultaneously | 同時に |
Billboard Hot 100 | ビルボード・ホット100 ※米国の主要シングルチャート |
“Golden” | 「Golden」 ※映画『KPOPガールズ! デーモン・ハンターズ』の主題歌 |
Billboard Global 200 | ビルボード・グローバル200 ※世界を対象とする国際音楽チャート |
spike | 急上昇、急増 |
tie to ~ | ~に関連する |
merge | ~を融合する |
sequel | 続編 |
in early development | 企画の初期段階にある |
cultural movement | 文化的潮流 |
英語ニュースを聞いてみよう
今回のニュースを聞いてみましょう。再生ボタンを押すと音声が流れます。ボタンが見えない方はオリジナルサイトでご覧ください。
「本物の英語力」を目指す人に贈る、最強のリスニングアプリ

英語で自由に話せる力を育ててきた「ヒアリングマラソン」が、アウトプット練習や学習時間の記録機能を備えたアプリ版「1000時間ヒアリングマラソン」としてパワーアップ。英語を使いたいすべての人の挑戦を、日々の学びで後押しします。
boocoで読める!アルクの新刊、続々登場
語学アプリ「booco」なら、アルクのベストセラー書籍150タイトル以上が、学習し放題!
「キクタン」など、アルクの人気書籍600冊以上に対応!購入した書籍の本文と音声コンテンツをスマホで手軽に使用できるだけでなく、学習定着度を高めるクイズ機能が、日々の力試しや復習をサポートします。さらに、Plusプランを購入すれば、150冊以上の書籍が学習し放題に!
また、boocoの「読む」では次のような使い方ができます。
① 学習したいページを見ながら音声が聞ける!
② 文字のサイズや画面の明るさが変えられる!
③ 書籍内検索ができる!
※ これらの機能には本書を含め一部の書籍が対応しています。

▼「booco」の無料ダウンロードはこちらから