映画やドラマは生きた英語の宝庫。おすすめ映画・ドラマから、ちょっとおしゃれで すぐに 使える英語表現を毎回一つ紹介します!今回はドラマ「glee/グリー」から、「もうおしまいだ!」という意味の英語表現を紹介します。
今日のおすすめ表現
We are doomed.「 あぁもうおしまいだ! 」とか「 絶望的! 」なんて冗談っぽく叫びたくなること、ありませんか!?
今回は、そんなときに使えるフレーズを取り上げます。
表現の出どころ
この表現は、日本でも人気を博した学園ドラマ「glee/グリー」(原題: Glee)のシーズン1エピソード1で使われています。
「glee/グリー」は、アメリカで2009~2015年まで、6シーズンにわたり放送されていたドラマです。オハイオ州にある架空の高校ウィリアム・マッキンリー・ハイスクールが舞台。ステージ上で歌って踊る「グリー部」を中心にストーリーが 展開 します。廃部寸前のグリー部でしたが、スペイン語教師のウィル・シュースター(マシュー・モリソン)が顧問になり、新しいチーム「ニュー・ディレクションズ」として立て直していきます。新しいグリー部のメンバーは、人種や性的指向、身体能力などが 原因 で社会的な弱者とされがちな生徒たち。いじめや嫌がらせに遭いながらも、部員が一つになって州大会の優勝を目指します。
ところでこの「glee」という単語、「どういう意味なんだろう?」と思ったことはありませんか?「大喜び」や「歓喜」という意味の他、3声以上による無伴奏の合唱という意味もあります。
さらに、エピソード1のオープニングで、グリー部がかつて優勝したときの顧問だったリリアン・アドラー先生(ジェーン・ギャロウェイ・ハイツ)の盾が映し出されますが、そこには、こんな言葉が刻まれています。
By its very definition , Glee is about opening yourself up to joy.グリーとは、まさにその言葉の定義どおり、喜びへと自分を解き放つこと。
表現の使い方
シュースター先生は、州大会でライバルとなる強豪校のパフォーマンスを見せに、「ニュー・ディレクションズ」のみんなをこの学校の公演に連れていきます。
とはいえ先生は、次のように言ってメンバーを 安心 させます。
Hey guys, so this is supposed to be our competition, but uh, I honestly don’t think that they’ve got the talent that we’ve got.ところが、幕が開いてステージが始まると、その圧倒的なパフォーマンスに「ニュー・ディレクションズ」のメンバーは度肝を抜かれます。なぁみんな、このチームは僕らのライバルってことになっているけど、でも正直、やつらに僕らのような才能があるとは思わないよ。
そしてティナ(ジェナ・アウシュコウィッツ)は、こんな言葉を口走ります。
We’re d...d... doomed .ティナはつまり、自分たちには勝ち目がない、と言っているのです。私たち、 絶望的 だわ。
この doom という単語は、辞書を引くと「運命」とか「悲運」と載っており、動詞の場合は、「運命づける」という意味があります。
形容詞としてのdoomedなら、「運が尽きた」とか「絶望的な」という意味です。
そのため、「 We’re doomed. 」なら「 もう終わりだ 」とか「 絶望的だわ 」となります。自分一人の場合は主語はIなので、「 I’m doomed. 」になります。
ちなみに 、シュースター先生は前述の発言の際、competitionと言うときに両手で2本指を立てて、「カニ」のようなジェスチャーをします。これは「air quotes」というもので、両手の2本指で「引用符」( quotation marks、つまりこれです→?”)を作っており、「いわゆる」を表現しています。つまり、「本当はそうではないけれど」という皮肉を言っているのです。
まとめ
今回は、見ているとつい自分も歌いたくなってしまうドラマ「glee/グリー」から「 We are doomed. 」をご紹介しました。
この番組からは、グリー部の曲を収録したサウンドトラックがなんと16枚もリリースされています。グリーといえば思い出すあの曲、?Don’t Stop Believin’”も収録されていますよ。興味がある人はぜひ聞いてみてくださいね。
それからこちらは、オリジナルであるジャーニーの?Don’t Stop Believin’”です♪ 松丸さとみ フリーランス翻訳者・ライター。学生や日系企業駐在員としてイギリスで計6年強を過ごす。現在は、フリーランスにて時事ネタを中心に翻訳・ライティング(・ときどき通訳)を行っている。訳書に 『LISTEN――知性豊かで創造力がある人になれる』 (日経BP)、 『限界を乗り超える最強の心身』 (CCCメディアハウス)、 『FULL POWER 科学が証明した自分を変える最強戦略』 (サンマーク出版)などがある。
Blog: https://sat-mat.blogspot.jp/
Twitter: https://twitter.com/sugarbeat_jp
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。