「やめる」を表す英単語と言えば、まずはstop、そしてquitが浮かぶと思いますが、これらの違いを理解しながら使えていますか?こうした「よく似た意味を持つ単語の使い分け」を分かりやすく解説した書籍『日本語から引く 技術英語の名詞・動詞 使い分けハンドブック』から、クイズ形式の記事をお届けします。
目次
まずは穴埋めクイズに挑戦!
Q.1~4のカッコには、それぞれquitかstopのどちらかが入ります。文脈に注意しながら、どちらが当てはまるか答えてください。
Q.1
タバコをやめることで肺がんになるリスクを大きく減らせることは、広く知られています。
It is widely known that ( quitting / stopping ) smoking significantly reduces the risk of lung cancer.
Q.2
異常な音を耳にしたら、すぐに機械の操作をやめて電源を切ってください。
If an unusual sound is heard, immediately ( quit / stop ) operating the machine and turn off its power supply.
Q.3
戻り値は、インタプリタがコマンドの解釈をやめるべきかどうかを示します。
The return value indicates whether the interpreter should ( quit / stop ) the interpretation of commands.
Q.4
いくつかの致命的な問題が報告されたことを受け、その企業は当該製品の生産と販売をやめることを決定しました。
The company decided to ( quit / stop ) producing and selling the product in question after several crucial problems had been reported.
クイズの答えと解説
それでは答えを見ていきましょう。
① quitは「再開しないことを前提にやめる」場合
② stopは「状況や必要に応じて再開することを想定したうえでやめる」場合
にそれぞれ用いられます。これを踏まえながら、Q.1~Q.4の答えを確認してみてください。
Q.1の答え
タバコをやめることで肺がんになるリスクを大きく減らせることは、広く知られています。
It is widely known that ( quitting ) smoking significantly reduces the risk of lung cancer.
ここでの「やめることで」は、もっと具体的に言えば「タバコをやめる、そして今後も再開しないことで」という意味ですね。①のquitが適切です。
Q.2の答え
異常な音を耳にしたら、すぐに機械の操作をやめて電源を切ってください。
If an unusual sound is heard, immediately ( stop ) operating the machine and turn off its power supply.
この場合、いったん操作をやめた後で、異常な音の原因を見つけて取り除いたり、修理をしたりすれば、操作を再開できる可能性があります。「状況や必要に応じて再開することを想定したうえでやめる」が当てはまるため、②のstopが正解です。
Q.3の答え
戻り値は、インタプリタがコマンドの解釈をやめるべきかどうかを示します。
The return value indicates whether the interpreter should ( stop ) the interpretation of commands.
「やめるべきかどうか」と書かれているので、戻り値の値によって、やめるべきときもあれば、その逆で解釈を続けても(再開しても)大丈夫なときもあると読み取れます。②のstopを選びましょう。
(※編集部注:「戻り値」「インタプリタ」などのPC・IT用語の解説はここでは省略させていただきます)
Q.4の答え
いくつかの致命的な問題が報告されたことを受け、その企業は当該製品の生産と販売をやめることを決定しました。
The company decided to ( quit ) producing and selling the product in question after several crucial problems had been reported.
致命的な問題があっては、今後もうその製品の生産・販売を再開できないですね。ここは①のquitが入ります。
quitとstopの違い・使い分け
いかがでしたでしょうか。最後にもう一度、「やめる:quit/stop」の使い分けを振り返って、場面や用途に応じて使い分けられるように復習しておきましょう。
再開しないことを前提にやめる | quit |
状況や必要に応じて再開することを想定したうえでやめる | stop |
英文作成の「あるある」「困った」を解決する1冊
仕様書、マニュアル、メール、特許文書などの英文作成に困った経験はありませんか?『日本語から引く 技術英語の名詞・動詞 使い分けハンドブック』は、英語の技術文書に頻繁に登場する、よく似た意味を持つ単語の使い分け方を知ることができる1冊です。
「○○ってなんて言うんだっけ?とつまずいて長時間かかってしまう」
「和英辞典を引くと、訳語がたくさんあって結局どれを使えばいいか分からない」
「翻訳ソフトやAI翻訳ツールを使ったら、なんだかしっくりこない英文になった」
「知っている単語だけど、細かいニュアンスの違いがよく分からない」
こうした「あるある」や「悩み」に一つでも心当たりがある方におすすめです。
●企業の現場で文書作成業務に長年携わってきた著者が、その経験をもとに頻出語句の使い分けを指南。
●機械、電気、化学、IT、医療など幅広い分野に対応。技術文書の作成はもちろん、ビジネスにおけるさまざまな場面で活躍。
●見出し語は日本語の50音順。日本語から引けるので、英語が苦手な人でも安心。
●使い分けの「考え方」が分かるので、どんな文脈にも応用がきく!
●明快な解説と豊富な例文で、語句のニュアンスが分かる!
●「使い分けなくていい」単語についてもしっかり解説。
単語を適切に使い分ければ、情報が正確に伝わる英文を書くことができます。本書をデスクに常備して、日常の「困った」を解決しましょう!
※この記事は、『日本語から引く 技術英語の名詞・動詞 使い分けハンドブック』から一部編集・抜粋してお届けしています。
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。