facebookinstagramtwitter
英語で「あなたを信じる」はtrustとbelieveのどちらを使う?

毎日 更新 の記事です。写真素材をもとに、ちょっと笑える描写コメントからフレーズを学びませんか。あなたなら、「今日の写真」からどんなことが英語で言えますか?同時通訳者の横山カズ先生が、くすっと笑える写真描写を単語のプチ解説つきで紹介します。音読するだけでも、スピーキング力が上がりますよ!第10回のお題は「目力の強いネコ」の写真です。

信じてくれ!

画像: SkitterphotoPexels

Trust me.

信じてくれ。

差別はしない。 I do NOT discriminate.
お前ら全員一人ひとりが平等に嫌いだからな。 I equally HATE every one of you.
trustもbelieveも日本語に訳すと、「信じる」という意味になりますが、その程度とニュアンスには実は違いがあります。trustは、「相手自身(人格自体)を信頼する、任せられる」という意味を持ちますが、believeは、「人が言う言葉、内容、物事を信じる」という意味を持ちます。
I believe you. 私は、 あなたの言葉(言う内容) を信じます。

また、believe inというイディオムもありますが、「私があなたの能力(中身)を信じている」ことを表します。

I believe you.=I believe what you are telling me is the truth. 

I believe in you. =I have faith in your abilities.

I trust  you. 私は、 あなた(という人間 ) を信じます。
I trust you.は、あなた(という人間 )を信じるという意味になります。 すなわち 、これを転じて

「浮気しないでね」

「余計なことをするなよ」

「裏切るんじゃないぞ」

のように、さまざまな日本語表現にも対応が十分に可能となります。

  • trust(信用する、信頼する)
  • discriminate(差別する)
  • equally(平等に、同じように)
  • every one of ~(~の一人ひとり※強調して)
横山カズ
横山カズ

@KAZ_TheNatural  関西外国語大学外国語学部スペイン語学科卒。同時通訳者。翻訳家。武蔵野学院大学元実務家教員。 三重海星中・高等学校 英語科特別顧問。学びエイド、リクルート・スタディサプリENGLISH講師。英語を日本国内で独学し、多分野で同時通訳者として活躍中。楽天では英語社内公用語化に貢献する。英語4技能・英語スピーキングのエキスパートとして日本全国で授業と講演を行う。発音テストEPT(R) 100(満点)。ICEE(国際英語コミュニケーション検定)2回優勝。英検1級。著書多数。英語学習オンラインサロン「FluentMind」(横山カズと直接話すリアルタイム英語スピーキングセッション)を主宰。 https://www.opets.website/fluentmind

RELATED ARTICLES関連記事

ブリティッシュ・カウンシル「英国留学セミナー第2回」6月8日開催
英語学習アプリのカオスマップを公開!辞書アプリからスピーキングまで学習に役立つ人気アプリ78選
「目印」って英語で言える?【TOEIC 990英単語クイズ】
【アルク社員がガチ挑戦】13年ぶりTOEIC受験で目指せ900点超え!
大切な存在を失った時、「悲しい」を伝えるsadよりもぴったりな英語表現って?【EJ特派員学習レポート】
SNSの写真にコメントするときに使える、自然な英語フレーズ90個

SERIES連載

RECOMMENDED 編集部のおすすめ[PR]

2022 07
MAGAZINE
ENGLISH JOURNAL 最新号
【特集】だからTOEIC(R)はやめられない!
詳しく見る