連載「起きてから寝るまで・イヌネコ表現」。6回目の今回は「犬」。犬のかわいらしさを堪能しつつ、英語力もアップ!犬派なら見逃せない英語表現を紹介します。覚えたら早速、日常会話や Instagram 、Twitter で使ってみてくださいね!
わが家のわんこにプロの技術を!
何もしなくても最高にかわいらしい、わが家のわんこ。しかし、このかわいさに磨きをかけるには、やはりプロの手を借りた方がいいようです。
I'm not very good at trimming her nails. I should ask a groomer to do it.トリマーさんは、わんこのお手入れのプロ。短時間で素早く仕上げてくれるため、わんこがストレスを感じにくいというメリットもあるそうです。爪切りは苦手だな。トリマーさんにお願いしようかな。
何より、その仕上がりは素人カットとは大違い!
The summer cut will help you stay cooler! It suits you.suit は、髪型や服装などが似合うという意味。サマーカットで涼しくなったね!似合ってるよ!
しかし、プロに頼むには、それなりの額をお支払いしなくてはなりません。
Grooming her costs more than getting my own hair cut …仕方ない、人間さまは1,000円カットで済ませるとしますか。このコのトリミング代、私の美容院代より高い・・・。
いつかまたきっと会える!
「人類最古の友」と言われ、ずっとわれわれ人間のそばにいてくれたわんこたち。
「わんこは大事な家族。これからもずっと一緒にいたい!」と思うのが人情ですが、彼らの寿命は15歳くらい。人間よりはだいぶ短いのです。
It seems like she's aged all of a sudden.all of a sudden で、「突然、不意に」という意味。このコ、最近、急に老いを感じる・・・。
急に食欲が衰えたり、階段などの段差を嫌がるようになったりしたら、それは老化のサインかも。
Wait. She seems to be having trouble walking.wait はご存じの通り「待つ」という意味ですが、ここでは戸惑いを表すのに「ちょっと待って」というニュアンスで使っています。あれ、なんだか、歩きにくそうにしてる。
どんなに大切なわんこでも、いつかはお別れする時が来ます。それまで、できる限り大事にしてあげたいもの。
I'm going to give her lots of tender loving care so I won't have any regrets later.愛情をたっぷり注いで、悔いがないよう、きちんと介護しよう。
We're going to make the most of the time we have left together.この世から旅立ったわんこは、虹の橋のたもとで飼い主さんを待っているのだとか。いつかまた、笑顔で再会できるはず。残された時を仲良く楽しく暮らそうね。
やっぱりわんこは、最高のパートナーですね!
まとめ
この記事で紹介した英語表現は、『起きてから寝るまでイヌ英語表現』に掲載されています。ぜひチェックしてくださいね♪
文:尾野七青子
都内某所で働く初老の元OLにしてフリーライター。