先月、話題になったニュースをピックアップして紹介する、英語音声付きの連載。今回取り上げるのは、アメリカのバイデン大統領がマーティン・ルーサー・キング牧師の誕生日に、彼ゆかりの教会を訪れて人種間の融和を訴えた、というニュースです。
バイデン大統領、キング牧師ゆかりの教会で演説
2023年1月15日、アメリカのジョー・バイデン大統領は、公民権運動の指導者だった故マーティン・ルーサー・キング牧師ゆかりの教会を訪れ、国内に根強く残る人種差別と闘うよう聴衆に訴えました。
この日はキング牧師の誕生日に当たり、翌16日は牧師に敬意を表する祝日でした。今回は、このニュースを音声でご紹介します。
Biden Honors Martin Luther King Jr.
Anchor: U.S. President Joe Biden told Americans to look towards Martin Luther King Jr.’s life for lessons as he become the first sitting U.S. president to speak at a Sunday service in the civil rights leader’s church in Atlanta. Reuters correspondent Angela Johnston has more.
Biden: We have to choose a community over chaos.
Reporter: Joe Biden became the first sitting U.S. president to give a Sunday sermon at Martin Luther King Jr.’s Ebenezer Baptist Church, in Atlanta.
Biden: These are the vital questions of our time and a reason why I’m here as your president. I believe Dr. King’s life and legacy show us the way we should pay attention.
(singing)
Reporter: The remarks come ahead of Monday’s national holiday in honor of King, and Biden used the platform to hold up the life of the assassinated civil rights leader as a lesson in repairing deep divisions.
© VOA News, January 15, 2023
バイデン、マーティン・ルーサー・キング牧師を称える
キャスター: ジョー・バイデン米大統領は、現職の米大統領として初めて、アトランタのマーティン・ルーサー・キング牧師の教会で行われた日曜礼拝で演説し、この公民権指導者の生涯を教訓とするようアメリカ国民に呼びかけました。ロイター特派員のアンジェラ・ジョンストン特派員がお伝えします。
バイデン:私たちは混沌(こんとん)ではなく共同体を選ばなければなりません。
記者:ジョー・バイデンは現職の米国大統領として初めて、アトランタにあるマーティン・ルーサー・キングJr.のエベネザー・バプテスト教会で日曜説教を行いました。
バイデン: これらは私たちの時代の極めて重要な問題であり、私が皆さんの大統領としてここにいる理由でもあります。私はキング牧師の人生と遺産が、私たちが注意を払うべき道を示していると信じています。
(歌)
記者:この発言は、キング牧師を称える月曜日の祝日を前になされたもので、バイデンは演台で、暗殺された公民権指導者の生涯を、深い分断を修復するための教訓として掲げました。
語注
語句 | 意味 |
---|---|
lesson | 教訓 |
sitting | 現職の |
Sunday service | 日曜礼拝 |
civil rights | 公民権運動 |
leader | 指導者 |
Atlanta | アトランタ ※アメリカ合衆国のジョージア州北西部に位置する都市。 |
correspondent | 特派員 |
have more | さらに伝えることがある |
community | 共同体 |
chaos | 混沌 |
Sunday sermon | 日曜説教、日曜の礼拝で行う説教 |
Ebenezer Baptist Church | エベネザー・バプテスト教会 ※キング牧師が青年期に牧師を務めた教会。 |
vital | 極めて重要な |
legacy | 遺産 |
remark | 発言 |
ahead of ~ | ~に先立って |
national holiday | 祝日 |
in honor of ~ | ~を称えて |
platform | 演台 |
hold up ~ | ~を掲げる |
assassinated | 暗殺された |
repair | ~を修復する |
division | (人種間の)分断 |