「英語多読ニュースフラッシュ」(10月3日号)をお届けします。今回は、ニュージーランドから、アシカのニュースをお届けします。
アシカくん、なんでそんなに怒ったの?
どんな動物も怒ったら獰猛(どうもう)になる……。でも、怒り方は人それぞれ……ではなく、動物それぞれのようです。「事件」はニュージーランドの海で起こりました。
Kyle Mulinder was enjoying a clear day on waters off the coast of Kaik?ura in the South Island when he was slapped in the face by the tentacles of the flying creature.www.theguardian.comカイル・マリンダーは(ニュージーランドの)南島、カイコウラ海岸沖で晴れた一日を楽しんでいたとき、飛んできた動物の触手で顔を一撃された。
マリンダーさんはアクションカメラ「Go Pro」の仕事をするため、カヤックにカメラを取り付けて撮影中でした。事件の一部始終が動画に収録されています。
マリンダーさんはオーストラリアの「Yahoo! 7 News」に次のようなコメントを寄せています。“We were just sitting out in the middle of the ocean and then this huge male seal appeared with an octopus and he was thrashing him about for ages,” Mr Mulinder told Yahoo7 News. “He thrashed it in mid fight and my face happened to be in the wrong place at the wrong time,” he recalled.au.news.yahoo.com「私たちが海の真っただ中にいたときに、大きなオスのアシカがオクトパスをくわえて現れ、それを長いこと長いこと海面に打ちつけていたんです」とマリンダーさんは「ヤフー7ニュース」に語った。「そのアシカは格闘の最中で、私の顔は悪いタイミングで悪い場所にあったというわけです」と彼は振り返った。
アシカはタンパク源としてタコやイカ、貝や甲殻類を食べるとのこと。人を攻撃したのではなくて、タコを食べるために格闘していたら、偶然それが人にあたってしまったんですね。
上で紹介した動画はマリンダーさんのインスタグラムアカウントでも紹介されています。
動画をよく見ると、アシカはタコをぶん投げて、その後、タコを残して海の中に消えています。タコが偶然に当たっただけなのでしょうか。そうではなく「お前、邪魔なんだよ」と怒りをぶつけたようにも見えます。現地メディアには、ぜひ当のアシカくんへの追跡取材をしていただきたいですね(無理ですね)。
文:山本高裕(GOTCHA! 編集部)
高校の英語教師を経て、今は編集者として、ときに写真家として活動中。昔、父が海で取ってきたタコに巻き付かれた体験あり。
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。