
注目を集めた前月の海外ニュースを紹介する、英語音声付きの連載。今回は、2025年6月3日に韓国で行われた大統領選挙で、李在明(イ・ジェミョン)氏が勝利し、即日就任したニュースを取り上げます。
李在明氏の大統領就任と国内外の課題
2025年6月3日に行われた韓国の大統領選挙で、最大野党・共に民主党の李在明(イ・ジェミョン)氏が勝利し、翌4日、ソウル市の国会議事堂で大統領就任演説を行いました。
Lee Jae-myung Sworn in as South Korea's New President
Anchor: Lee Jae-myung has been sworn in as South Korea’s new president, following a snap election held on June 3. The election was triggered by the impeachment and removal of former President Yoon Suk-yeol, who declared martial law during a political crisis.
Lee, representing the Democratic Party, secured 49.4% of the vote, defeating conservative rival Kim Moon-soo, who garnered 41.2%. Voter turnout reached 77.8%, the highest since 1997.
In his inaugural address, delivered on June 4 at the National Assembly in Seoul, President Lee emphasized the need for pragmatic diplomacy. He expressed his commitment to reopening dialogue with North Korea and strengthening alliances with both the United States and Japan.
At home, Lee pledged to tackle economic inequality, youth unemployment, and rising housing prices. He also urged bipartisan cooperation to heal the rift between the ruling People Power Party and his own Democratic Party — a divide that intensified after the 2022 election and was deepened by the controversy surrounding Yoon’s declaration of martial law. Lee suggested that his administration would seek transparency, accountability and the restoration of public trust in government.
李在明氏が韓国の新大統領に就任
キャスター: 韓国で6月3日に行われた選挙の結果、李在明(イ・ジェミョン)氏が韓国の新大統領に就任しました。この選挙は、政治的危機の中で戒厳令を宣言した尹錫悦(ユン・ソクヨル)前大統領が弾劾を受け、罷免されたことを受けて実施されたものです。
最大野党「共に民主党」の代表の李氏は、49.4%の票を獲得し、41.2%の支持を集めた保守派の対立候補、金文洙(キム・ムンス)氏を破りました。投票率は77.8%で、1997年以来最も高くなりました。
6月4日にソウル市の国会議事堂で行われた就任演説で、李大統領は現実的な外交の必要性を強調しました。北朝鮮との対話再開と、アメリカや日本との同盟関係の強化に取り組むことを表明しました。
国内では、李氏は経済格差や若者の失業、住宅価格の高騰といった課題に取り組むと誓いました。また、与党「国民の力」と自身が属する「共に民主党」との対立を修復するための2党間の協力を訴えました。この対立は2022年の大統領選後に激しくなり、尹前大統領による戒厳令の宣言をめぐる論争によって深刻なものとなりました。李氏は、自らの政権が透明性、説明責任、そして政府への信頼回復を目指すと述べました。
語注
語句 | 意味 |
---|---|
Lee Jae-myung | 李在明(イ・ジェミョン) ※2025年に大統領に就任した韓国の政治家 |
be sworn in | (職務に)宣誓して就任する |
snap election | 緊急選挙、解散総選挙 |
trigger | ~を引き起こす |
impeachment | 弾劾 |
Yoon Suk-yeol | 尹錫悦(ユン・ソクヨル) ※韓国の前大統領 |
martial law | 戒厳令 |
Democratic Party | 共に民主党 ※韓国の最大野党 |
conservative | 保守派の |
garner | (支持などを)集める |
voter turnout | 投票率 |
inaugural address | 就任演説 |
National Assembly | 国会議事堂 ※ソウル市内にある韓国の立法機関 |
pragmatic diplomacy | 現実的な外交 |
alliance | 同盟 |
pledge | ~を誓う |
inequality | 格差 |
unemployment | 失業 |
urge A to do | Aに~するよう説得する |
bipartisan | 2党派の |
rift | 不和 |
People Power Party | 国民の力 ※保守系与党 |
intensify | ~を強くする |
administration | 政権 |
transparency | 透明性 |
accountability | 説明責任 |
restoration | 回復 |
public trust | 国民の信頼、公共への信頼 |
boocoで読める!アルクの新刊、続々登場
語学アプリ「booco」なら、アルクのベストセラー書籍150タイトル以上が、学習し放題!
「キクタン」など、アルクの人気書籍600冊以上に対応!購入した書籍の本文と音声コンテンツをスマホで手軽に使用できるだけでなく、学習定着度を高めるクイズ機能が、日々の力試しや復習をサポートします。さらに、Plusプランを購入すれば、150冊以上の書籍が学習し放題に!
また、boocoの「読む」では次のような使い方ができます。
① 学習したいページを見ながら音声が聞ける!
② 文字のサイズや画面の明るさが変えられる!
③ 書籍内検索ができる!
※ これらの機能には本書を含め一部の書籍が対応しています。

▼「booco」の無料ダウンロードはこちらから