「そのマスク、裏表が逆じゃない?」って英語でなんて言う?

新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の対策として、マスクの着用は習慣になりましたね。最近は種類も増えて、リーズナブルに購入できるようになりました。ところで、あなたは正しいマスクの着け方を知っていますか?この記事では「マスクの着け方」に関する英語フレーズを紹介します。

実は間違えて着けている人が多い?マスク裏表の真実

使い捨てマスク、手作りマスク、清涼マスク、スポーツ用のマスクなど、用途に合わせて種類も増えましたね。こんなふうに感じている人も多いのでは?

お店でのおしゃれな布マスク探しが最近楽しくなってきた。

I’m enjoying looking  for   stylish  cloth masks at shops recently.

ところで、皆さんは正しいマスクの着け方を知っていますか?
そのマスク、裏表が逆じゃない?

You’re wearing your mask inside out.

実は、筆者はマスクの裏表の間違いを 指摘 されて、思わず着け直しそうになったのですが、時すでに遅し!いったん着けたマスクの裏表を反対にして着け直そうものなら、マスクに付着したほこりやウイルスやばい菌を吸い込んでしまいます。

負け惜しみではないのですが、意識的にマスクの上下を反対に着けることはあります。

夏は日差しのせいで目元に染みができやすいので、できるだけマスクは目元が隠れるような高さまで、持ち上げて装着していたのですが、なんと、マスクの上下を反対に装着すればしっかりとカバーできることに気が付きました。

他の人から見ると、「あ、マスク上下反対じゃない?」と思われていることはわかっていますが、気にしません。

そのマスク、上下が逆じゃない?

You’re wearing your mask upside down?

とはいえ、マスクで覆われていない目から上は日焼けして真っ黒です(笑)。
マスクの日焼け跡が付いてる!

I am getting tan lines on my face from wearing a mask!

それでは、マスクの着け方に関する例文を見ていきましょう。

「マスク」に関する英語フレーズ

ひもの接着面は外側に

不織布マスクの表と裏、耳に掛けるゴムと、マスクとの接着面の位置で 判断 しますが、これは意外と間違えていそう!

ファッション的には、接着面を内側に隠す方がよさそうですよね。ですが、接着面を外側にすることで、なるべく顔とマスクとの隙間を少なくして、ほこりや細菌などの侵入を極力遮断することができるのだそうです。

マスクは正しく装着しましょう。

You  have to  wear a mask  properly .

マスクとひもの接着面が外側に付いている方が表。

The parts where the ear loops connect with the mask should be on the outside.

見栄えのよくない方が表側?ファッション的にはどうなの?

The rougher-looking side is on the outside? Doesn't that make it look less stylish ?

マスクが顔に密着するように設計されているんだよ。

These masks are designed to fit your face snugly.

マスクの表面はプリーツが下向き

マスクに段々にプリーツが入っている場合、このプリーツが「表面は下向き」「裏面は上向き」になっているのだそうです。表側が上向きになったプリーツ部分には空気中のほこりや細菌が溜まるので危険。プリーツは下向きが表面と覚えておきましょう!

マスクの表面はプリーツが下向きだよ。

If your mask has pleats, the pleats on the surface side should face down.

マスクの裏面はプリーツが上向きだよ。

The pleats on the inside should face up.

マスクの上下は見分け方が簡単?

不織布マスクの上下の見分け方はわかりやすいです。市販されているマスクの多くには針金が入っているので、この針金が上にくるように装着します。

ですが、上下の区別がはっきりしていないマスクはどうでしょう?少し出っ張ったところを鼻の上の方にくるようにするか、それとも顎をすっぽり包むように着けるか、悩ましいところです。

このマスクどっちが上でどっちが下なの?

Which way does this mask go?

最近では、衛生面だけではなく、ファッションとしてもマスクは一目置かれてきているようです。マスクを着けている方が、顔立ちがキレイに見えるという統計もあるようです。
このマスクを着けるとかわいく見えるから気に入っている。

I like this mask because I think it looks great on me!

マスクするときは、アイメイクが重要だなあ。

When you wear a mask, eye  makeup  is  crucial .

人に会わないから、化粧する必然性がもはや感じられない。

I don’t feel like putting  on   makeup  anymore  as  I rarely  meet  people.

マスクは小指で外すのが安全

最後は、マスクの外し方。皆さんはどんなふうにマスクを外していますか?マスクの表面に触れないことが重要です。マスクの表面は、ほこりや菌を受け止めてくれている部分です。マスクを外す際に表面に触れてしまってはマスクをしていた意味がなくなってしまいます。

マスクを外すときは表面に触れないように注意して!

Be careful not to touch the surface of the mask when removing it.

じゃあ、どうやってマスクを外せばいいの?

Then , how do you take it off?

小指を使って耳から外すんだよ。

Use your little fingers to remove it from your ears.

ぜひ参考にしていただき、この夏もマスクで元気に乗り切りましょう。

文・英文作成:ENGLISH JOURNAL ONLINE編集部
「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

英文校正:Margaret Stalker(アルク)

【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。

語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発

  • スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
  • 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
  • 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!

SERIES連載

2024 11
NEW BOOK
おすすめ新刊
名作に学ぶ人生を切り拓く教訓50
詳しく見る