アウトプット力を 強化する 本シリーズ。今回はスピーキングの練習問題に挑戦してみましょう。Vol. 1~5で学んだ基本概念を基にした簡単な問題から、少しチャレンジングにした練習問題までご用意したので、一つずつ丁寧に取り組んでみてください。
前回の記事はこちら!
ej.alc.co.jp練習問題でアウトプット力を鍛える
練習問題は、次のステップで挑戦してみましょう。
トライ
- 自分の声を録音する機器(スマートフォンなど)を準備する
- ヒントを見ずに質問を読み、5秒間、内容を考える
- 考えた内容を、まずは日本語で言って録音する
- その内容を英語で言って録音する
- ヒントを読んで5秒考えてから、英語で言って録音する
レビュー
録音した自分の英語を聞いてみる
(「文になっているか」「英語的な組み立てになっているか」「全体として説得力があるか」をチェックする)
再トライ
もう一度、自分のスピーキング内容を 改善 して、録音して聞いてみる
練習問題 1
次の状況で、ポイントとサポート一つを使った15秒前後の簡単な英文を作ってみましょう。
(1)“What do you think about this report ? Is it good?”(このリポートどう思う?よいと思いますか?)と聞かれたら、どう答えますか?
ヒント: 詳細説明のサポートが使えます。例えば「いいリポートだ」と言い切って、どのようにいいのかを少し説明してみましょう。
(2)“What do you do to relieve stress?”(ストレスを減らすために、何をしていますか?)と聞かれたら、どう答えますか?
ヒント: 具体例のサポートが使えます。「いろいろやっているよ」と言い切ってから、具体例を挙げてみましょう。
「サポート」について詳しくはこちらの記事を参照。
ej.alc.co.jp練習問題 2
次の状況で、ポイントと二つのサポートを組み合わせて30秒程度の英語で答えてみましょう。
同僚 から「このリポートをさらによくするアイデアはないか」と聞かれたので、何かアドバイスをしてあげてください。
ヒント: PREPが使えます。「こうしてみたら」という内容を言って、その理由のサポートを入れてから、 具体的な やり方を教えてあげましょう。
「PREP」について詳しくはこちらの記事を参照。
ej.alc.co.jp練習問題 3
次の状況で、butを使って「確かに・・・。だけど・・・」の形の英文を作って言ってみましょう。
部下に「今日、残業してくれないか」と頼むときに、納得して残業してもらえるような頼み方を、30秒程度の英文で言ってみましょう。
ヒント: 相手に負荷のあることを頼むときは、「悪いんだけど」と断りを入れてから、butで本題の「本当に言いたいこと(この場合は残業の依頼)」を強調します。もちろん、その後ろに理由を付けることをお忘れなく。
「butの使い方」について詳しくはこちらの記事を参照。
ej.alc.co.jp練習問題 4
次の状況で、「よい点」を認めてから「マイナス点」を 指摘 するフィードバックをしてみましょう。
Johnさんのリポートを見て、「このリポートは長過ぎるので、忙しい人は読めないかも」と思いました。どう言って 改善 してもらいますか?相手が納得してやる気になるような内容で、1分程度で言ってみましょう。
ヒント: まず名前を呼んで、やってくれたことの「よい点」を挙げます。それから、 改善 した方がよい点を述べましょう。そのやり方もアドバイスできればさらにいいですね。転換のときには、butではなくほかの言い方をしてみましょう。
「フィードバックの仕方」について詳しくはこちらの記事を参照。
ej.alc.co.jp解答例・解説
練習問題 1
(1)This is a good report . Very concise and clear .
(これはよいリポートだね。とても簡潔明瞭だよ)
解説: goodという曖昧な意味を、少し詳しく説明しました。
(2)There are several things I do to relieve stress. One of them is yoga.
(ストレスを解消するために私はいくつかのことをしています。その一つはヨガです)
解説: ポイントの作り方の一つで、「いくつかある」と言ってから例を出す方法があります。 for example でもいいですが、ここではその代わりにone of themを使っています。これも旗印表現の一種ですね。
練習問題 2
You may want to use more visual charts in your report . It is important that the significance of the data is clearly shown. For instance , how about using a pie chart here?(リポートにもっと視覚的なグラフを使った方がいいんじゃないかな。データの意味がクリアにわかるのが大事だからさ。例えば、ここに円グラフを使ってみたら?)
解説: まずyou may want to ...とアドバイスしてから、it is important that ...で「・・・であることは重要なので」と理由を言って、その 具体的な やり方を一つ挙げています。仕事でアドバイスをするときにはPREPが使えます。具体例では「やり方」を教えてあげればいいと思うと、話しやすくなるだけでなく相手にも喜ばれます。
練習問題 3
I hate to have to ask you this, but do you think you can work overtime today? It turns out that we need to set up the new equipment tonight.(本当に悪いんだけど、今日、残業してもらえるかな?実は、新しい機材を今晩セットアップしなきゃならなくなったんだよ)
解説: まず「悪いんだけど」と断りを入れます。いろいろな言い方がありますが、ここでは急に残業をしてもらうという少し重めの依頼なので、「頼まなくてはならないのが心苦しい」という意味の丁寧な表現を使っています。その後に、butを使って依頼をします。丁寧な言い方である“Do you think you can ~?”を使っていますね。その後で、きちんと理由を言っています。It turns out that ...は、「・・・の状況になってしまった」という意味で、自分の意思ではなく「状況がそうなってしまった」というときに使えます。
練習問題 4
John, I can see you worked very hard on this report . Your analysis is very thorough, and you have lots of good data . The only thing is: I think it needs to be a little more concise . It’s very important that everybody can see and understand your analysis and your conclusions very quickly and easily, because people are often too busy to read long reports. For example , how about using more visual charts? You might also include some of the data as attachments.(ジョンさん、このリポートをとても頑張ったのがわかりますよ。 分析 も丁寧だし、素晴らしいデータもたくさん入っているよね。ただ一点、もう少し簡潔にする必要があると思うな。みんな、忙しくて長いリポートを読めないことが多いから、誰もがあなたの 分析 と結論をパッと見て簡単にわかるようでないと。例えば、視覚的なグラフをもっと使ってみたら? 一部のデータは添付ファイルにすることもできるよね)
解説: まずは、頑張ってくれた努力と、 具体的な リポートのよい点をしっかりと認めています。問題 指摘 に入るときの言い方がbut ではなくて、プラス面が消えない“The only thing is ...”という転換の旗印表現を使って、インパクトを弱めています。実際の問題の 指摘 は、“Your report is too long.”ではなく、「どうしてほしいのか」を言っています。このように未来志向でコミュニケーションをした方が、目的が見えて 改善 しやすいですね。また、too longとダイレクトに言うと、かなり相手を非難する響きになってしまいます。
次に理由を述べています。“It’s very important that ...”は、高圧的ではないが「絶対に外せない」というニュアンスを含んだ少し厳しめの、便利な表現です。日本語では理由の、“people are often too busy to read a long report ” の方から説明を始めて、“ so it is very important that ...”と言ってしまうところですが、解答例は基本形をしっかりと踏襲していますね。最後は、やり方として二つ例を挙げています。問題 指摘 の部分は、PREPの形になっていたことを確認してください。