ENGLISH JOURNAL ONLINE

訳しづらい英語

「褒められて伸びるタイプ」って英語でなんて言う?←「thrive」を使って!

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第6回では、thriveという単語を取り上げます。

よく聞くけど実は訳しづらい、「アカウンタビリティー」という英語

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第5回では、accountabilityという言葉を取り上げます。

アメリカで一般的な「date night」って何?言葉に表れる「家族」のあり方

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第4回では、date nightという言葉を取り上げます。

「procrastinator」って知ってる?意味と似た英語表現をたっぷり紹介!

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第3回では、procrastinatorを取り上げます。

「自業自得だ」って英語でなんて言う?訳しづらい「deserve」の正体

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第2回では、deserveを取り上げます。

sibling rivalryってどういう意味?「訳しづらい英語」に注目すると、文化の違いが見えてくる

言語学者のアンちゃんことアン・クレシーニさんが、「日本語に訳しづらい英語」と、その裏にある文化の違いを考察します。第1回では、siblingとspouseを取り上げます。