日本語では有名な作品も、英語タイトルに訳されていると、どの作品かわからないなんてことも!英語タイトルが意外な作品をクイズにしてみました。
日本のアニメの意外な英語タイトル!?
今や世界的な人気を誇る日本のアニメ作品。『ワンピース(One Piece)』や『ナルト(Naruto)』など、日本語のタイトルがそのまま海外でも採用される場合も多いですが、中には意外な英語タイトルがついている作品も?英語タイトルから元の作品がなにかを当てるクイズに挑戦しましょう!あなたは何問正解できますか?
Q.1 Astro Boy
Astro Boy is one of the first anime series to gain traction around the world, and its legacy makes it a piece of history. Even new generations know of the old-school show , and Astro Boy has had his comebacks every now and then . *1( )は、日本のアニメのなかで世界で最初に人気を獲得した作品のひとつで、その遺産は歴史の一部となっています。この古い作品は若い世代にも知られており、( )の人気はこれまでにもたびたび再燃しています。
ヒント :ヘアスタイルが特徴的な、あのキャラクターが登場するアニメです!
Q.2.Spirited Away
I was already a young adult when Spirited Away was first released; watching it again recently, I was instantly caught up in its beautiful, poignant spell, but also struck by how unnerved it made me feel. *2( )が最初に公開されたとき、私はすでに10代の後半になっていましたが、最近、再びこの映画を観なおしてみると、その美しく、胸を刺すような魅力に一瞬で引き込まれるとともに、狼狽してしまうくらいに圧倒されました。
ヒント :ミュージカル化もされて話題のあの作品です!
Q. 3 Ghost in the Shell
Starring a fully conscious cyborg protagonist, Ghost in the Shell tackles questions of identity, technology and what it means to be human. *3意識をもったサイボーグが主人公の( )は、アイデンティティ、テクノロジー、そして人間であることの意味を問いかけます。
ヒント :日本SF史に残る名作アニメです!
答えと解説
Q.1の答え:『鉄腕アトム』
巨匠・手塚治虫の代表作『鉄腕アトム』は、1952年から連載が開始された日本アニメ史が誇る不朽の名作です。英語タイトルでは、「星」や「宇宙」の意味を持つ“ Astro ”が用いられていますが、この語は「 astronaut (宇宙飛行士)」という単語のなかで目にしたことがある人も多いでしょう。
ちなみに 、英語タイトルに「アトム」が採用されなかった理由としては、当時、The Atom Antという名前が似たキャラクターが登場するローカルテレビ番組が放映されていたこと、通常は「原子」の意味を持つ“atom”はスラングで「屁」の意味を持つこと、また、日本への原子爆弾(atomic bomb)投下の歴史への配慮があったことなどが言及されています。 *4
そんな『鉄腕アトム』ですが、近年になっても人気は衰えない様子。手塚治虫の漫画原稿を活用したデジタルアートが、NFTの 取引 市場「OpenSea(オープンシー)」で120イーサリアム(仮想通貨の 単位 、当時のレートで約5600万円)で落札されたというニュースは、現代まで続くアトム人気を象徴しています。 *5