「薬みたいな味」「生臭い」「噛みごたえがある」を英語で言える?「味」に関する英語表現【岩村圭南の知っ得英語】

NHKラジオの英語番組を10年担当した英語トレーナー・岩村圭南先生が、英会話が楽しくなる「知って得する」英語表現をご紹介。料理や食事の時に使いたい、味に関する表現をズラッとお届けします。「薬みたいな味」「生臭い」「噛みごたえがある」を英語で言えますか?

「うま味」は英語で何と言う?

料理の際によく言われる「うま味」。これは英語でもumamiと言います。umamiを含めて、甘味、酸味、塩味、苦味を五味 (five tastes)と呼びます。

それぞれを英語の形容詞で表現すると、次のようになります。

tasty(delicious) / sweet(sugary) / sour / salty / bitter
うま味 / 甘味 / 酸味 / 塩味 / 苦み

辛味はhot、あるいは、spicyで表現しますが、辛味は味覚ではなく、痛覚によるものなので五味には含まれません。ちなみに、「ほろ苦い」はbittersweet、「甘辛い」はsaltysweetと言います。


「名詞+y」で味を表す形容詞が作れる

前置きはこれくらいにして、本題に入りましょう。今回は味覚表現を取り上げます。次の英文を見てください。「~のような(みたいな)味がする」の表現の仕方です。

  1. It tastes like cheese.
  2. It tastes cheesy.
  3. It has a cheese-like taste.

これで「チーズのような味がする」という意味になります。

ここで注目してほしいのが、2.のcheesy「チーズのような」です。cheeseの形容詞形なのですが、この「名詞+y」を使って、味を表す形容詞が作れるのです。tasty、sugary、saltyもその仲間です。

早速、他の表現を挙げてみましょう。

  • beefy
  • creamy
  • fishy
  • fruity
  • lemony
  • meaty
  • tomatoey

meatyは「肉のような」ですね。chickenyやporkyとは言わないようです(porkyは「デブの」という意味。beefyとfishyには「筋骨たくましい」、「うさんくさい」という意味もあります。辞書でチェック!)。


もっと複雑な味も「名詞+y」で表現できる

味を表す「名詞+y」形容詞はまだまだあります。

  • chocolaty
  • corky
  • garlicky
  • mediciney
  • minty
  • oily / fatty
  • savory
  • soapy
  • vinegary
  • watery

corkyは「コルクのような(ワインの場合)」、medicineyは「薬のような」、savoryは「風味のある」という意味ですね。


例文で覚えたい味やにおいを表す表現10

次は例文。「名詞+y」以外の味や、においなどを表す形容詞も登場します。

This sake has a fruity taste.
この日本酒はフルーティーな味がする。

This juice tastes mediciney, doesn’t it?
このジュース、薬みたいな味だよね。

This cake is so sweet I can't eat any more of it.
このケーキは甘ったるくて、これ以上食べられない。

This mackerel baked with salt has a fishy smell.
このサバの塩焼き生臭いよね。

This steak is pretty tough and quite chewy.
このステーキはかなりかたくて、とても噛みごたえがある。

They make a deliciously rich bowl of ramen noodles here.
ここのラーメンはこってりしていておいしいね。

This soup is a little bland. Maybe it needs salt.
このスープは味が薄いよね。塩を入れようかな。

This curry has an unforgettable taste.
このカレーは一度食べたら忘れられない味だね。

Food in the Kanto region tends to have stronger flavors.
関東の料理は、どちらかといえば味が濃い。

I went to an okonomiyaki place , and now my clothes smell oily.
お好み焼き屋に行ったので、服が油臭い。

最後に面白い言い回しを紹介しておきましょう。hotには「熱い」「辛い」両方の意味があります。スープを飲みながら、It's hot.と言った相手にどちらの意味か確認する時には、次のように聞きます。

You mean hot-hot or spicy -hot?
熱い方のhot、それとも、辛い方のhot?

覚えておきましょう。See you next time.


岩村圭南(いわむら・けいなん)
岩村圭南(いわむら・けいなん)

上智大学文学部卒業後、ミシガン大学大学院修士課程を修了。専門は英語教授法。上智短期大学助教授を経て、独立。NHKラジオ放送で10年間にわたり「英会話レッツスピーク」、「徹底トレーニング英会話」、「英語5分間トレーニング」の講師を担当する。
現在はコンテンツ・クリエーターとして、英語教材の執筆・制作監修、インターネットのコンテンツ制作に従事。
著書は 『1分間英語(イングリッシュ)スピーキング編』 、 『1分間英語(イングリッシュ)リスニング編』 、 『完全攻略! TOEFL ITP(R)テスト リスニング』 (アルク刊)、 『困った場面を切り抜ける 簡単カタコト英会話』 (マイナビ出版刊)など多数。ホームページ 『日刊 英語の筋トレ』

  • 作成:2017年4月26日、更新:2025年3月31日

【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。

語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発

  • スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
  • 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
  • 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!

SERIES連載

2025 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
韓国語の先生になろう ~ 準備からスキルアップのコツまで
詳しく見る

3分でTOEICスコアを診断しませんか?

Part別の実力も精度95%で分析します