こんにちは! 自身の息子をバイリンガルに育てた実体験から、英語で子育てをする方法を発信している、ヘンリーおじさんと申します。私はハーフでバイリンガルですが、日本人のご家庭でも楽しく簡単に取り入れられるヘンリーおじさん流メソッドをご紹介しています!
関東は梅雨ですが夏はもう目前!公園、プール、潮干狩りなど外で遊ぶ機会が増えますよね~!そんなときに使える英語を覚えてしまいましょう!今回のテーマは、「外で遊ぶ」です。必須のフレーズを親子の会話形式でご紹介しますよ!
お家の中で遊ぶときに使えるフレーズなどはこちら!
いつも と同様に 、英語の上に振ったカタカナを声に出して読んで、正しい英語に近い発音を目指してみてくださいね!
子どもと外で遊ぶときに使える英語フレーズと会話例
雨がやんだみたいだよ。
I think the rain has stopped. 発音:アイスィンク ダレイン ハズ ストップドゥI think the rain has stopped.(雨がやんだみたいだよ。)
You’re right ! (ほんとうだわ!)
Yeah! We can go outside.(ワーイ!外に行けるね。)
Take a walk in the park?(公園で散歩しようか。)
Take Lucky with you?(ラッキーを連れて行ったら?)
(注)ラッキーは、愛犬の名前です。
Lucky will like that!(ラッキー、喜ぶね!)
Hope it doesn’t rain.(雨、降らないといいな。)
Just in case , take the umbrella.( 念のため 、傘を持って行ったら。)
(解説)今回の会話には、 take という単語が何回も使われました。散歩をする、犬を散歩に連れて行く、そして傘を持って行く、全てに take が使われました。ついでに、お出かけのときにいう、「気をつけて!」でも、 take が活躍しますよ。 Take it easy! (テイキットゥ イーズィー!)
ブランコに乗りたい!
I want to ride on the swing!発音:アイウォントゥー ライドゥ オンダ スィング!Here we are at the park.(公園に着いたよ。)
I want to ride on the swing!(ブランコに乗りたい!)
Okay, have fun!(いいよ。楽しんでね!)
Can Lucky ride with me?(ラッキーもいっしょで、いい?)
I said NO !(ダメと言ったら、ダメ!)
Can you push me?(押してくれる?)
Sure. How’s this?(いいよ。これで、どうだい?)
More!(もっと!)
How’s that!(これなら、どうだ?!)
(解説)パパがブランコを押すときに、How’s this? と、How’s that? が使われてましたが、this と thatでは違うのでしょうか?最初より、より 強く押すときに、this ではなく、that を使った方が感じが出る、そんな説明でよいと思います。あまり大きな違いはないのですね。
滑り台もすべりたいな!
I want to ride on the slide, too.発音:アイ ウォントゥ ライドンダ スライドゥ トゥー!I want to ride on the slide, too.(滑り台もすべりたいな!)
Sure. Can you climb up by yourself?(いいよ。一人で上がれるかい?)
I think so .(できると思うよ。)
That’s a good boy!(良い子だね。)
Can Lucky go up, too?(ラッキーも登ってもいい?)
Of course not!(もちろんダメです!)
Why not?(どうしてダメなの?)
Dogs don’t like high places.(犬は高いところが嫌いなの。)
(解説)確かに、犬は高いところが苦手です。これは、ヘンリーおじさんが大昔に立証済みです!はい!)
Sliding down now!(滑り降りるよ!)
Not too fast!(早く過ぎると危ないよ!)
Okay, Daddy!(オッケー、パパ!)
Seems like fun.(楽しそうね。)
Yes, he’s having fun.(うん、楽しんでいるね。)
Having fun?(楽しい?)
Yes, very!(うん、とっても!)
(解説)楽しむことを、英語では、have fun といいます。ですから、「楽しんでね!」は、Have fun! (ハヴ ファン!)と、簡単に言うことが できるのですね。
次回は、「外で遊ぶ、その2」をお送りします。どのようなfun time があるか、お楽しみに!
それでは、また次回に、 See you next time ! Bye-Bye!
へンリーおじさんの英語子育て質問箱
子育ての現場でうまれる「英語でどう言えばいいのかわからない!」「なぜそんな英語表現になるの?」などの疑問に、ヘンリーおじさんがお答えします!
ヘンリーおじさんの書籍
- 作者: ヘンリードレナン,Henry V. Drennan
- 出版社/メーカー: アルク
- 発売日: 2004/03
- メディア: 単行本
- 購入: 5人 クリック: 7回
- これだけで通じる! 売上倍増! カタカナ接客英語
- 作者: ヘンリー・ドレナン
- 出版社/メーカー: 秀和システム
- 発売日: 2016/08/25
- メディア: 単行本
- ヘンリーおじさんの英語でレッスンができる本―ネイティブが教える、子ども英語教室フレーズ集
- 作者: ヘンリードレナン,Henry V. Drennan
- 出版社/メーカー: アルク
- 発売日: 2004/11
- メディア: 単行本
- 購入: 3人 クリック: 6回
- この商品を含むブログ (5件) を見る
LINE スタンプもあります!"> LINE スタンプもあります!
store.line.me文:ヘンリードレナン https://www.henryojisan.com/
父は英国人、母は日本人、7歳の時に日本に来日。 楽曲提供をするなど、作詞作曲家として活動した経歴を持つ。広告代理店や、出版社で代表を務めるなど幅広く活動した後に、日本の英語教育に力を入れるべく、2005年よりヘンリーおじさんとしての活動を開始し、書籍の出版などに従事。