Hapa 英会話を主宰する Jun 先生が、Podcast で配信しているレッスン内容の一部をクイズ形式にして紹介します。4回目の今回は、Podcast 第35回(2014/11/8配信号)の「? 日米教育:リーダーシップ 」についてです。会話の内容にびっくりするかも!
Hapa 英会話の Podcast をご存じですか?2000万ダウンロード数を超える大人気の番組です。毎週1回のペースで配信していて、iTunes やブログからも聞くことができます。Podcast を約30分聞くだけで、2人のネイティブの会話が聞き取れるようになりますよ。会話で使われたフレーズが、自分でも使いたくなるような例文を紹介しています。ナチュラルな英語に触れ、トピックを楽しみましょう!
日米教育:リーダーシップ
あらすじ
アメリカで教師をする2人、ダニエルとスティーブの会話です。
ダニエルは教師の経験を通して、アメリカのほとんどの親は、子どもにクラスを率いるリーダーになってもらいたいと考えていることに気付きました。中には子どもを幼稚園に長く通わせて小学校に遅れて入学させる親もいるのです。クラスのリーダーになるには、年上であり課題を 事前に 経験していた方が有利であると考えているからです。
ダニエルは、創造力とリーダーシップは密接な関係があると言います。独自の考えを持ち、それをはっきりと 主張する ことが貴重な能力であると思っているからです。
一方、スティーブは、創造力の高い生徒が必ずしもクラスのリーダーではなく、むしろ教室の後ろに座って目立たないようにしている 傾向 があると思っています。日本の「出るくいは打たれる」ということわざに困惑しています。スティーブ自身がそのような育ち方をしていないし、その考えは受け入れられないからです。
ダニエルとスティーブの会話の一部を見てみましょう
Dawnielle: I find that interesting ー that we want our students and our children to be leaders in the classroom.ダニエル:私たちが、自分の生徒や子どもをクラスのリーダーになってもらいたいと思っていることを 興味深い と思う。
Dawnielle: If a child is older and prepared to accomplish the task they are given , they will be leaders, rather than the followers and falling behind in the classrooms and such.ダニエル:他の子よりも年上で、与えられた課題をこなせる用意ができているなら、彼らは教室の後ろで 遅れをとる ような追従者ではなくリーダーになるでしょうね。
Dawnielle: I think that goes hand in hand with us encouraging them.ダニエル:それは私たちが生徒を励ますことと 密接に関係している と思う。
Dawnielle: Can they do something different than everyone else and stand up for their difference and their creativity and their unique view on things?ダニエル:その子たちは、自分の独自性を創造力やユニークなものの見方を 守る ために、周りの子たちと何か違うことができるだろうか?
Steve: The ones who maybe are the more creative, sometimes they are the ones who are in the back of the class kind of trying to fit in … kind of blend in to the background.スティーブ:創造力が高い子ほど、教室の後ろに座って周囲に 溶け込もう としている。
Steve: Um cuz (because) I looked at it and I know that there is a Japanese saying that says “The nail that sticks up gets hammered down.”スティーブ:ああ、なぜなら日本のことわざに 「出るくいは打たれる」 というのがあるんだ。
Steve: Uh and that really affected me and bothered me. And it bothered me because it was so against what I’d always been raised.スティーブ:ああ、そのことわざに 影響 されて困惑してるんだ。それとは真逆に育ってきたからね。
ネイティブが使う英語フレーズクイズ5
さっそく、クイズを解いてみましょう。かっこの中に入るフレーズを次の5つから選びましょう。ダニエルとスティーブが会話で使ったフレーズからのクイズです。
クイズQ1.それはとても 興味深い ですね。
I ( ) that really( ).
Q2.ミーティングが多くて仕事が 遅れています 。
I’m ( )( )( ) work because of all these meetings.
Q3.言語と文化は 切り離せません 。
Language and culture( )( )( )( ).
Q4.自分の考えを はっきり 主張 しないと 。
You have to ( )( )( )yourself.
Q5.私はどんな環境にでも なじむ ことができます。
I can usually( )( )anywhere.
クイズの答えと解説
クイズの答えと、Podcast でダニエルとスティーブが会話で使ったフレーズの例文を紹介します。声に出して言ってみましょう!場面を想像して練習すれば、自分の言葉として使えるようになりますよ。
find ~ interesting(~が興味深い)">Q1. find ~ interesting(~が興味深い)
I find that really interesting .interesting は「面白い」や「興味深い」を意味する単語ですが、 「?が興味深い」と表したいときは、動詞 find を使って表す のが一般的です。人の話、仕事、本や映画などが面白いと言いたいときに使われるフレーズです。それは とても 興味深い ですね。
I hope you find this book interesting . この本、面白い と思ってくれればいいのですが。
ネットで 面白い記事を見つけました 。
fall behind in ~(~が遅れる)">Q2. fall behind in ~(~が遅れる)
I’m falling behind in work because of all these meetings.仕事や学校などで物事の進行が遅れることを fall behind in ~と表します。例えば、生徒が学校をしばらく休んで勉強が遅れているときに He’s falling behind in class. と表します。「予定より遅れる」は fall behind schedule 、 支払いに遅れるは fall behind in payments と言います。ミーティングが多くて 仕事が遅れています 。
We are falling behind schedule .予定より遅れて います。
遅れないように 余裕をもってやってください。
Q3.go hand in hand(密接な関係がある)
Language and culture go hand in hand .2つの物事が切り離せない関係であるときに使われるフレーズが go hand in hand です。言語と文化は 切り離せません 。
「AとBが密接な関係である」と表すには、A and B go hand in hand. もしくは A goes hand in hand with B. となります。
Success goes hand in hand with happiness.成功と幸せは 密接な関係があります 。
Money goes hand in hand with power.お金と権力は 密接な関係があります 。
for ~(?を守る/自分の考えをはっきりと 主張する )">Q4. stand up for ~(?を守る/自分の考えをはっきりと 主張する )
You have to stand up for yourself.Stand up は「立ち上がる」を意味しますが、考えや意見、権利などを弁護する意味合いもあります。周りがどう思うか恐れずに、自分の考えをはっきりと 主張する (守る)という意味があります。その他に、「人の味方になる」ことも意味します。自分の考えをはっきり 主張 しないと 。
I will stand up for you no matter what happens.何があっても あなたの味方です 。
He always stands up for me .彼はいつも 私の味方をしてくれます 。
fit in ~(環境に溶け込む)">Q5. fit in ~(環境に溶け込む)
I can usually fit in anywhere.新しい環境に馴染んだり、溶け込んだりすることを英語で fit in と表します。その他に、物がうまく入る、合う、収まることを表します。私はどんな環境にでも なじむ ことができます。
He had a hard time fitting in the U.S.彼はアメリカの生活に なじむ のに苦労しました。
This bicycle doesn’t fit in my trunk.この自転車はトランクに 入りません 。
会話の音声を聞いてみよう「リーダーシップ」
今回のエピソードは、アメリカの親が子どもに「リーダーシップ」を身に付けさせるために行っている驚きの方法ついて、2人の教師のトークをお届けします。ダニエルとスティーブは生徒や親の行動についてどのように思っているのかを聞いてみましょう。
聞き取りのヒント
1.What do many parents expect out of their kids?多くの親が子どもに期待することは何でしょうか?聞き取りのヒントにある質問の答えと、今回のフレーズは Hapa英会話の ブログ で詳しく読めます。 hapaeikaiwa.com
音声は、iTunesでもPodcastに登録できます。
次回もお楽しみに!お知らせ "> お知らせ
Jun と一緒に学ぶ、『HAPA英会話プレミアムオンラインコース』
3月期、受講生の募集開始しました!
www.hapaeikaiwa.comHapa 英会話YouTubeチャンネル登録数が30万人を突破しました!
hapaeikaiwa.comJun 先生の本
- 作者: ジュン・セニサック
- 出版社/メーカー: ディーエイチシー
- 発売日: 2018/04/09
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- CD付 Hip Talk LA
- 作者: ジュン・セニサック
- 出版社/メーカー: ディーエイチシー
- 発売日: 2016/04/11
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログを見る
Hapa 英会話の SNS
Jun Senesac(ジュン セニサック) アメリカ、ロサンゼルス出身の日米ハーフ。両親がアメリカで運営する英会話学校BYB English Centerにて、高校生の頃から英語講師としてのキャリアをスタート。カリフォルニア大学サンタバーバラ校在学中に1年間、一橋大学へ交換留学。大学卒業後に再来日し、国際交流員として石川県の内灘町役場で2年間勤務。2011年にアメリカへ帰国し、BYB姉妹校をアーバインに開校。 2013年に英語学習サイト「Hapa英会話」を立ち上げる。2014年2月にスタートした Podcast の配信数が、合計2000万ダウンロードを突破し、iTunes Japanの『Best of 2014/2015/2017』に続いて2018年も選出される。
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。