マンガ

『黒執事』を翻訳!ダジャレ・なまり交じりのせりふを英訳するワザって?

マンガ翻訳家の木村智子さんが、日本のマンガを英訳する難しさと奥深さを紹介します。今回は、木村さんが担当する『黒執事』の具体的なセリフを基に、マンガ翻訳のワザをご紹介。

『満月をさがして』の英訳秘話!マンガ翻訳の基本とは?

マンガ翻訳家の木村智子さんが、日本のマンガを英訳する難しさと奥深さを紹介します。今回は、木村さんがデビューするきっかけとなったマンガ『満月をさがして』の翻訳秘話です!

世界一周をかなえるサバイバル英会話!マンガでバーチャル旅行

旅人&マンガ家の低橋さんが、海外旅行を乗り切る「便利な英会話フレーズ」と「旅と英語の関係」をマンガとエッセイで紹介します。バーチャル世界旅行へ出発しましょう!

祝・ノーベル賞!京都大学の無料英語オンライン講座の「素数ものさし」とは?

京都大学の無料で英語で学べる、オンライン講座をご紹介します!

英語で「ビール買って帰ろう」ってすぐ言える?

アルクの学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』での連載、「キムタツ式日常表現クイックレスポンス!」のメソッドをご紹介!身の回りのものを英語でパッと言ってみよう!

英語を学ぶなら漫画がおすすめ!選び方を丸善書店員が伝授

丸善丸の内本店の洋書コーナー担当、内野さんが英語漫画の選び方とおすすめの本をご紹介。

英語でパッ!と言う練習「クイックレスポンス」をマスターしよう!

アルクの学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』での連載、「キムタツ式日常表現クイックレスポンス!」のメソッドをご紹介!身の回りのものを英語でパッと言ってみよう!

手塚治虫のマンガでできる英語学習とは?

アルクの学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』最新号の2018年4月号は「世界の手塚治虫を英語で楽しむ」。ENGLISH JOURNAL編集部員が全力で内容をお伝えします!

英語を楽しく漫画で勉強!紀伊國屋書店の洋書バイヤーおすすめ3選

本を読むことが英語上達のために必要とわかっていても、いきなり洋書で読書はハードルが高いですよね。そんな方におすすめしたいのが、日常会話の宝庫であるマンガの英語版を読むことです。 本記事では書店員さんに、日常英会話がよくわかる「読みやすい英語…

[マンガ]3分でわかるTOEIC改訂のポイント

ヒロ前田先生の本&通信講座 『TOEIC(R)テスト 非公式問題集 至高の400問』……大注目の新刊です! 2016年4月17日発売予定。「非公式」だからこそ書ける攻略テクニックで、新形式問題導入後のスコアアップを後押しします。 TOEICテスト究極シリーズ(アルクシ…