How Do You Say “YOU” in Japanese?

In English, “you” works everywhere. In Japanese, it all depends — on age, status, distance, even mood. Below is a quick guide to common “you” words and, more importantly, the natural way Japanese speakers address someone in real life.

Quick Guide: Ways to Say “You”

There isn’t just one word for “you” in Japanese. Each option carries its own tone: polite, casual, blunt or even dramatic. Below are the most common ones you’ll hear (and sometimes only see in anime or dramas).

This article is based on a video by Fun Fun Nihongo, our Japanese learning content series.

 

あなた

  • anata
    Considered neutral, but could come off as polite or rude, depending on how it’s used. Not as commonly used in everyday conversation as you might expect.

きみ

  • kimi
    Friendly to casual; often to someone the same age or younger.

おまえ

  • omae
    Rough casual; between close friends in some groups but can sound rude.

あんた

  • anta
    Blunt and demeaning; avoid in polite contexts.

そちら

  • sochira
    Very polite, distant; used in customer service or formal phone calls.

おぬし

  • onushi
    Old-fashioned samurai style; dramatic, for jokes or period dramas.

きさま

  • kisama
    Hostile, “villain mode”; almost only in fiction. Avoid in real life.

What We Usually Say Instead

In real conversations, Japanese speakers normally use the person’s name (+さん) instead of a pronoun.

  • ラッファさんは、カルボナーラが好きだよね?
    Raffa-san wa karubōnāra ga suki da yo ne?
    You like carbonara, right?

  • ことねさんは、今日の夜ひま?
    Kotone-san wa kyō no yoru hima?
    Are you free tonight?

  • 先生、こちらでよろしいですか?
    Sensei, kochira de yoroshii desu ka?
    Mr./Ms/ (surname), is this OK here?

Safe, Handy Alternatives (No “You” Needed)

  • お名前は何ですか。
    O-namae wa nan desu ka.
    What’s your name?

  • ご出身はどちらですか。
    Go-shusshin wa dochira desu ka.
    Where are you from?

  • こちらの席で大丈夫ですか。
    Kochira no seki de daijōbu desu ka.
    Is this seat OK (for you)?

Quick Do’s & Don’ts

  1. Use names or titles (〇〇さん / 先生 / 店長) instead of “you” in most situations.
  2. Reserve anata for neutral situations where a name isn’t available.
  3. Be careful with kimi/omae/anta—they can sound condescending or rude outside close relationships.
  4. Treat onushi/kisama as fictional or playful references, not real-life choices.

Follow Us on Social Media

Want more fun Japanese learning content? We post weekly videos, quizzes and cultural tips across multiple platforms!

Fun Fun Nihongo
Instagram
Threads
TikTok
YouTube

KOTONE(ことね)
KOTONE

Performer, Fun Fun Nihongo
Kotone is a Tokyo University of Foreign Studies graduate, where she majored in Philippine Studies. After studying abroad in Brunei and interning at a startup in Malaysia, she now works as a model while continuing to explore the world.
X (Formerly Twitter): @kotonefromjapan

SERIES連載

2025 10
NEW BOOK
おすすめ新刊
職場問題ハラスメントのトリセツ
詳しく見る

アルクの書籍がアプリで読める!学べる!

「キクタン」など人気書籍200冊以上収録