厳選!TOEIC 990点レベルの上級語彙35【例文で確認問題】

アルクの書籍『キクタンTOEIC(R) L&RテストSCORE 990』から、TOEICで990点を獲得するために必須の語彙を紹介します。例文の確認問題を解きながら、よく出題される形で意味を覚えましょう。

見出し語について、 例文を読んで文脈から語の意味を考えてください 。それから 答えと例文の日本語訳を確認 して、語彙を増やしていきましょう。

TOEIC 990レベルの必修【名詞】

intake "> intake

The recommended daily intake of water is approximately two liters.
語の意味と文の日本語訳
摂取量、吸い込み量/(空気・ガスなどの)取り入れ口、吸い込み口(⇔ outlet

1日の水分の推奨摂取量は約2リットルだ。

prerequisite

A Ph.D. degree in economics is a prerequisite for a career in economic research.
語の意味と文の日本語訳
(~の)必要[ 前提 ]条件( for [to , of] ~)(≒ requirement , requisite)

経済学の博士号は経済調査職の必要条件だ。

surge

There has been a surge in food prices over the past few years.
語の意味と文の日本語訳
(価格などの)急上昇、高騰(in ~)/(感情などの)高まり(of ~)

ここ数年で食品価格が急上昇している。

testimony

He refused to give testimony on the matter .
語の意味と文の日本語訳
(法廷などでの)証言、陳述(≒ statement

彼はその件に関する証言を拒んだ。

tribute "> tribute

I would like to pay tribute to his remarkable contribution to the project .
語の意味と文の日本語訳
(~への)尊敬[ 感謝 、称賛]の印、賛辞( to ~)

プロジェクトへの彼の顕著な貢献に敬意を表したいと思います。

consolidation

The automaker announced the consolidation of its three factories into one.
語の意味と文の日本語訳
(会社などの)合併、 整理 統合/ 強化

その自動車メーカーは3つの工場を1つに統合することを発表した。

distributor "> distributor

The company is the exclusive distributor of this product .
語の意味と文の日本語訳
販売代理店、卸売業者、配給[流通]業者(≒ supplier , wholesaler)

その会社はこの製品の独占販売代理店だ。

inception

Since its inception in 2002, the company has been engaged in over 100 projects.
語の意味と文の日本語訳
(事業などの)発足、開始(≒beginning)

2002年の発足以来、その会社は100を超えるプロジェクトに携わってきた。

observatory

There used to be an observatory on the top of that mountain.
語の意味と文の日本語訳
観測所、気象台

あの山の頂上にはかつて観測所があった。

proximity

The best thing about the house is its proximity to the station.
語の意味と文の日本語訳
(~に)近いこと( to ~)、近接(≒nearness)

その家の最もいいところは駅に近いことだ。

retention "> retention

We need to strengthen retention of good human resources.
語の意味と文の日本語訳
保持、維持、保有

私たちは優秀な人材の保持を 強化する 必要がある。

artisan

Small manufacturers are faced with an acute shortage of skilled artisans .
語の意味と文の日本語訳
職人(≒ craftsman

小規模メーカーは深刻な熟練工 不足 に直面している。

bookkeeping

At least five years' experience in bookkeeping is required .
語の意味と文の日本語訳
簿記

少なくとも5年間の簿記の経験が必須である。

briefing

Don’t forget to attend the briefing .
語の意味と文の日本語訳
打ち合わせ、会合、状況[事情]説明会(≒meeting)

その打ち合わせに出席するのを忘れないでください。

deliberation

After much deliberation , she decided to quit her job.
語の意味と文の日本語訳
熟慮、熟考/(通例~s)審議、協議

いろいろと熟慮した末、彼女は仕事を辞めることを決断した。

depot

There was an explosion at the fuel depot yesterday.
語の意味と文の日本語訳
倉庫、貯蔵所(≒warehouse, storehouse )/(鉄道の)駅、(バスなどの)発着所(≒station)

昨日、その燃料貯蔵所で爆発があった。

drowsiness

This medication may cause drowsiness .
語の意味と文の日本語訳
眠気(≒sleepiness)

このは眠気を催すことがある。

lapse "> lapse

Anyone can have a lapse of memory.
語の意味と文の日本語訳
ちょっとした誤り、過失/(時の)経過(of ~)

誰でも度忘れをすることがある。

『キクタンTOEIC(R) L&RテストSCORE 990』Chapter 4のDay 30【名詞16】、Day 31【名詞17】より 抜粋

TOEIC 990レベルの必修【動詞】

trigger "> trigger

A series of explosions triggered the fire.
語の意味と文の日本語訳
(事件など)を 引き起こす 、誘発する

一連の爆発でその火災は起きた。

abolish "> abolish

Slavery was abolished in the US in 1865.
語の意味と文の日本語訳
(制度など)を廃止[撤廃]する

奴隷制度はアメリカでは1865年に廃止された。

aggravate

Consumption of a huge amount of fossil fuels has aggravated global warming .
語の意味と文の日本語訳
~を悪化させる(≒worsen)

大量の化石燃料の消費が地球温暖化を悪化させてきた。

contradict "> contradict

This information contradicts what he said in the past.
語の意味と文の日本語訳
~と矛盾する、食い違う

この情報は彼が過去に言ったことと矛盾している。

exert "> exert

The US exerted pressure on Japan to open the home market to US products.
語の意味と文の日本語訳
(権力・ 影響 力など)を(…に)行使する、使う( on ...)(≒exercise)/( exert oneselfで)努力する(≒ make efforts)

アメリカ製品に対して国内市場を開放するようアメリカは日本に圧力をかけた。

hamper

The rescue operation was hampered by bad weather.
語の意味と文の日本語訳
~を妨げる、妨害する(≒ prevent , hinder

救出 作業 は悪天候に妨げられた。

infringe

The electronics manufacturer infringed four patents relating to digital cameras.
語の意味と文の日本語訳
(権利など)を侵害する、(法律など)に違反する(≒ violate )/(infringe on [upon ]で)~を侵害する

その電機メーカーはデジタルカメラに関連する4つの特許を侵害した。

offset "> offset

The decline in domestic production was offset by the increase in overseas production .
語の意味と文の日本語訳
~を相殺する、埋め合わせる(≒ compensate for , make up for

国内生産の減少は海外生産の増加によって相殺された。

plummet

Oil prices have plummeted in recent months.
語の意味と文の日本語訳
(物価などが)(~に)急落する( to ~)(≒ plunge , tumble

原油価格が最近の数カ月で急落した。

reconcile "> reconcile

It is very difficult to reconcile ideals with reality.
語の意味と文の日本語訳
~を(…と)一致[調和、両立]させる( with ...)/(be reconciled with で)~と和解[仲直り]する

理想と現実の折り合いをつけるのは非常に難しい。

『キクタンTOEIC(R) L&RテストSCORE 990』Chapter 5のDay 45【動詞8】より 抜粋

TOEIC 990レベルの必修【形容詞】

fierce "> fierce

There is fierce competition among international companies to increase market share .
語の意味と文の日本語訳
(競争などが)激しい/(人・動物などが)どう猛な

市場占有率を増やそうとする国際企業間の激しい競争がある。

outrageous

It is outrageous that Wall Street executives got more than $18 billion in bonuses.
語の意味と文の日本語訳
とんでもない、法外な、常軌を逸した

アメリカ金融界の経営幹部らが180億ドルを超えるボーナスを得ていたとはとんでもないことだ。

avid

My uncle is an avid golfer .
語の意味と文の日本語訳
熱心[熱狂的]な(≒eager, keen, enthusiastic)

私のおじは熱心なゴルファーだ。

intriguing

I found his story intriguing .
語の意味と文の日本語訳
興味[好奇心]をそそる(≒interesting)

私は彼のを興味深いと思った。

lengthy

Today’s meeting was quite lengthy .
語の意味と文の日本語訳
(話などが)長ったらしい、冗長な/非常に長い

今日の会議はかなり長かった。

stagnant

Our sales have been stagnant for the past six months.
語の意味と文の日本語訳
(景気などが)停滞[低迷]した(≒sluggish)(⇔ brisk :活況の)

当社の 売上 はこの6カ月間低迷している。

strenuous

She made strenuous efforts to achieve her goal.
語の意味と文の日本語訳
懸命[猛烈]な、多大な努力を要する、骨の折れる(≒arduous/(運動などが)激しい(≒hard)

彼女は目標を達成するために懸命に努力した。

『キクタンTOEIC(R) L&RテストSCORE 990』Chapter 6のDay 52【形容詞8】より 抜粋

TOEIC 990点の語彙力が身に付く本

この記事で紹介した単語は書籍『キクタンTOEIC(R) L&RテストSCORE 990』に収録されています。リズムに乗って語句を聞き、口ずさみながら覚えられます。

【音声DL付】キクタンTOEIC(R) L&Rテスト SCORE 990
  • 作者: 一杉 武史
  • 発売日: 2020/03/09
  • メディア: 単行本
 

こちらもおすすめ!TOEIC学習記事

ENGLISH JOURNAL ONLINE編集部 「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

SERIES連載

2024 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
英会話は直訳をやめるとうまくいく!
詳しく見る
メルマガ登録