「人の世話を焼くタイプ」「恋愛に対してドライ」を英語で言える?出会いの春に使いたい、英語自己紹介フレーズ12

新しい人との出会いも多い、春。「あなたはどんな人ですか?」と、仕事や学校、プライベートにかかわらず、自分のことについて聞かれることも多いのではないでしょうか。そんなとき、自分の性格や外見、経歴などを英語でうまく表現できますか?相手に気持ちが伝わる自己紹介フレーズをご紹介します。

自分のことを英語で表現しよう

「人懐こいタイプです」「面倒くさがり屋なところがあります」などなど。自分がどんな人間かを伝える方法は、日本語ならぱっと思い浮かぶかもしれません。しかし、英語だとどうでしょう?1語で同じような意味を表す単語があるとは限らず、正確に意味を伝えるには、あらかじめ使いたい表現を学習しておく必要があるかもしれません。

今回は、自己紹介の場で使えそうないくつかのフレーズを、英語日記や英語手帳で有名な、石原真弓先生がご紹介くださいました。音声も付いていますから、目で見て、耳で聞いて、練習してみてくださいね!


日常生活で使うフレーズ

感情が顔にすぐ出やすい。
My emotions quickly show on my face.

人の世話をよく焼くタイプだ。
I’m the type of person who likes to do things for others.

まずは基本的な性格などを表すときの2つのフレーズです。

感情表現の方法については、 I don’t show my emotions easily.(私はあまり感情を出さない)、I easily get emotional.(私は感情的になりやすい方だ)なども覚えておきましょう。

2つ目の「人の世話を焼く」は do things for others / take care of others などと表します。「~に余計な世話を焼く」は meddle in ~ と表し、「おせっかいな人」は busybody と言います。


ビジネスで使うフレーズ

会議ではいつも、積極的に意見を言う。
I usually express my opinions openly in meetings.

机の上を片付けるのが苦手だ。
I’m not so good at keeping my desk organized.

自分の仕事のスタイルを相手に伝えるのも大切なことです。

「積極的に意見を言う」と反対に、「会議ではいつも、緊張して自分の意見が言えない」は、I’m usually nervous and can’t express my opinions in meetings. と表します。

2つ目のフレーズで使われている organized は「整理された」という意味。「机の上は常に整理整頓されてないと気が済まない」なら、I have to keep my desk organized all the time. とします。have to do を使うと「~しないと気が済まない」のニュアンスが出せます。


趣味・好きなことに使うフレーズ

趣味のために時間とお金をほとんど使ってしまう。
I find myself spending most of my time and money on hobbies.

休日には寝てばっかりだ。
All I do on my days off is sleep.

1つ目のフレーズで使っている find myself doing で「気が付くと~している」を表します。反対に、「趣味にお金をかけたくない」ならI don’t want to spend money on hobbies.です。

2つ目に出てくる all I do is do は「~してばかりいる」という意味で、all I do is eat and sleep は「食っちゃ寝ばかりしている」となります。ちなみに、ソファに寝転んでお菓子を食べながらテレビばかり見ている人を couch potato と言います。


恋愛で使うフレーズ

すぐやきもちを焼いてしまう。
I easily get jealous in a relationship.

友達と彼氏の前では性格が変わるみたいだ。
I find that I act differently with friends than with my boyfriend.

恋愛でやきもちを焼く場合、get jealous と表現できます。反対に「恋愛に対してはドライだ」なら、I’m quite practical in a relationship. のように、 practical(現実的な)を使って「ドライ」を表すといいでしょう。

2つ目のフレーズでは、ここでの「性格が変わる」は「接し方が異なる」と考えて、act differently と表現しています。「私は男性の前でぶりっ子する女性が苦手だ」は、act cute(かわい子ぶる)を使って I don’t like women who act cute to men. のように言います。


外見を表すフレーズ

日本人にしては背が高い方だ。
I’m on the tall side for someone Japanese.

40代でビール腹になり始めた。
I started getting a beer belly in my 40s.

時には、自分の外見的な特徴に触れなければならないこともあるでしょう。

on the ○○ side には「○○気味で」という意味があり、○○には高低、大小、重軽などを表す形容詞が入ります。「背が低い方だ」なら short を、「太り気味だ」なら heavy を入れます。

in my 40s は「40 代で」という意味で、40s は「フォーティーズ」と読みます。「ビール腹」は英語でも beer belly と言います。crow’s feet(目尻のしわ)や gray hair(白髪)などの語句も覚えておきましょう。


経歴・未来を表すフレーズ

生まれは横浜、育ちは金沢だ。
I was born in Yokohama and raised in Kanazawa.

今、付き合っている人がいる。
I’m currently seeing someone.

現在の自分についてはもちろん、過去や未来についても話すことがあるでしょう。そういったときに使えるフレーズです。

「生まれは~」は I was born in ~(~で生まれた)、「育ちは~」は I was raised in ~(~で育った)と表現します。「生まれも育ちも~だ」なら、I was born and raised in ~ としましょう。

see someone を進行形で用いると「付き合っている人がいる」を表せます。currently(現在)は入れなくても構いません。「今、付き合っている人はいない(フリーだ)」なら、I’m not seeing anyone right now. となります。

構成:ENGLISH JOURNAL編集部
構成:ENGLISH JOURNAL編集部

英語を学び、英語で学ぶための語学情報ウェブサイト「ENGLISH JOURNAL」が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。 単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!

●作成:2019年3月22日、更新:2024年4月15日

『ENGLISH JOURNAL BOOK 2』発売。テーマは「テクノロジー」

現在、ChatGPTをはじめとする生成AIが驚異的な成長を見せていますが、EJは、PCの黎明れいめい期からITの隆盛期まで、その進化を伝えてきました。EJに掲載されたパイオニアたちの言葉を通して、テクノロジーの歴史と現在、そして、未来に目を向けましょう。

日本人インタビューにはメディアアーティストの落合陽一さんが登場し、デジタルの時代に生きる英語学習者にメッセージを届けます。伝説の作家カート・ヴォネガットのスピーチ(柴田元幸訳)、ノーベル生理学・医学賞受賞のカタリン・カリコ、そして、『GRIT グリット やり抜く力』のアンジェラ・ダックワースとインタビューも充実。どうぞお聴き逃しなく!

【特集】PC、IT、そして、ChatGPT・・・パイオニアたちの英語で見聞する、テクノロジーの現在・過去・未来
【国境なきニッポン人】落合陽一(メディアアーティスト)
【スピーチ&インタビュー】カート・ヴォネガット(作家/柴田元幸訳)、ケヴィン・ケリー(『WIRED』創刊編集長、未来学者)、レイ・カーツワイル(発明家、思想家、未来学者)、ジミー・ウェールズ(ウィキペディア創設者)、アンジェラ・ダックワース(心理学者、大学教授)、【エッセイ】佐藤良明

詳細・ご購入はこちらからどうぞ!

Amazon.co.jp
楽天ブックス

SERIES連載

2024 04
NEW BOOK
おすすめ新刊
英会話は直訳をやめるとうまくいく!
詳しく見る
メルマガ登録