間違いを気にせず、英語でどんどん話そう!それは大変いいことですが、ネイティブ・スピーカーから見て「これだけはやめたほうがいい!」という表現も存在します。書籍『英語表現まちがいさがし 日本人のちょっとズレた英語50』から紹介します。
- 作者: フォーンクルック幹治
- 出版社/メーカー: ディーエイチシー
- 発売日: 2017/11/15
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログを見る
wish の使い方は要注意!
hope も wish も「望む」を意味するごく簡単な単語ですが、使い方には注意が必要です。
ケンカをしたカップルが仲直りするのを見ていたAさん、Bさん。この2人がこんな会話をしました。
A:Are they going to be OK?(あの人たち、大丈夫かな?)Bさんの返事は一見何の問題もなさそうですが、ネイティブ・スピーカーならさらに 心配 になってしまうかも。B:I wish.
実は、 hope には「実現する 可能性 が高いことを願望」というニュアンスがありますが、wishにはありません 。wish は「実現する 可能性 が低いことを望む」というニュアンスです。
そのため、実現する 可能性 が高いこと(この場合はカップルがうまくいくこと)に対して使うと、「まさか。無理でしょ」という強い皮肉に聞こえてしまいます。この状況なら、 I hope .(だといいな。) と答えたほうがいいでしょう。
可能性 が高いことを望むなら hope 、 可能性 が低いことを望むなら wishです。
幸運を祈るときは wish を使おう
「良いことが起りますように」と相手の幸運を祈るときは wish を使います。
Wish you luck!幸運を!
I wish you a Merry Christmas.願掛けはwish、と覚えておきましょう。良いクリスマスを過ごせますように。
まとめ
hope も wishも「望む」と覚えておいて間違いではないのですが、実際の会話で使うときには微妙なニュアンスの違いにも注意したいものです。
可能性 が高ければ hope 、低ければ wish、願掛けは wish です。しっかり覚えて、ぜひ使ってみてください!
- 作者: フォーンクルック幹治
- 出版社/メーカー: ディーエイチシー
- 発売日: 2017/11/15
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログを見る
構成・文:GOTCHA!編集部
GOTCHA(ガチャ、g?t??)は、I GOT YOUから生まれた英語の日常表現。「わかっ た!」「やったぜ!」という意味です。英語や仕事、勉強など、さまざまなテー マで、あなたの毎日に「わかった!」をお届けします。
【トーキングマラソン】話したいなら、話すトレーニング。
語学一筋55年 アルクのキクタン英会話をベースに開発
- スマホ相手に恥ずかしさゼロの英会話
- 制限時間は6秒!瞬間発話力が鍛えられる!
- 英会話教室の【20倍】の発話量で学べる!
SERIES連載
思わず笑っちゃうような英会話フレーズを、気取らず、ぬるく楽しくお届けする連載。講師は藤代あゆみさん。国際唎酒師として日本酒の魅力を広めたり、日本の漫画の海外への翻訳出版に携わったり。シンガポールでの勤務経験もある国際派の藤代さんと学びましょう!
現役の高校英語教師で、書籍『子どもに聞かれて困らない 英文法のキソ』の著者、大竹保幹さんが、「英文法が苦手!」という方を、英語が楽しくてしょうがなくなるパラダイスに案内します。
英語学習を1000時間も続けるのは大変!でも工夫をすれば無理だと思っていたことも楽しみに変わります。そのための秘訣を、「1000時間ヒアリングマラソン」の主任コーチ、松岡昇さんに教えていただきます。