ENGLISH JOURNAL ONLINE

七夕について英語で説明できる?夏本番間近の英会話フレーズ10選

七夕について英語で説明できる?夏本番間近の英会話フレーズ10選

7月に突入し、今年も早くも残り半年となりました。まだまだ梅雨シーズンは続きそうですが、七夕に夏休みに・・・そう、もうすぐ夏がやって来ます!今回は、夏間近の日常シーンで使える英語表現10選をご紹介します。ぜひ、つぶやきながら身に付けてみてください。

七夕について英語で説明してみよう

During Tanabata, people write their wishes on strips of paper, hang them on bamboo branches and pray to the stars.

七夕には、短冊に願い事を書いて笹飾りにつるし、星に祈る風習があります。

カラフルな短冊を街で見掛けると、なんだかウキウキしませんか?

The story of the lovers Orihime and Hikoboshi, who are separated by the Milky Way and can only meet once a year, is a popular one.

天の川を挟んで離れ離れの織姫と彦星が、1年に1度だけ会うことができるという切ない星物語が人々に広く知られています。

ロマンチックな星物語が、七夕のお祭りを一層盛り上げます。

Will the weather be fine for Tanabata this year?

今年の七夕は晴れるかな?

星物語の解釈は地域によって異なり、雨は二人が再会できた「うれし涙」だとする説もあるそう。

“Somen,” the traditional food for Tanabata, is a perfect summer dish.

七夕の行事食は、夏にぴったりの「そうめん」です。

早くも夏バテ気味の方も、そうめんならつるっと食べられそうです。

今年の七夕は晴れるかな?

梅雨どきにつぶやきたい一言

Is the rainy season over yet?

梅雨明けはまだかな?

梅雨が明ければ、夏はもうすぐそこです。

The weather is changeable, so don't let yourself get sick.

天気が変わりやすいから、体調を崩さないようにね。

エアコンを入れたり止めたり。くれぐれも風邪をひかないように・・・!

梅雨明けはまだかな?

夏はもうすぐそこ!

It's July already, which means that we've already reached the turn of the year. How time flies!

もう7月ってことは、今年も折り返しってこと!?早いなあ。

時が過ぎるのはあっという間です・・・。

Just a few more days before our summer break begins!

もういくつ寝ると夏休み!

夏休みの計画を立てる時期でしょうか。

Last night, I had my first Chinese cold noodle dish of the year.

昨日の夜は、今年最初の冷やし中華を食べたよ。

皆さんはもう冷やし中華始めましたか?

During Tanabata, let's pray for everyone's good health and the end of the COVID-19 pandemic.

七夕に人々の健康とコロナの終息を祈ろう。

季節の変わり目、元気に過ごして夏を迎えたいですね。

七夕にコロナの終息と人々の健康を祈ろう。

現代人の生活に即した表現がたくさん!

自分が考えたり感じたりしたことを英語にして口にするトレーニングには、書籍『起きてから寝るまで英語表現1000』がおすすめ。英語のスピーキング力を高めましょう!

CD-ROM付 起きてから寝るまで英語表現1000

CD-ROM付 起きてから寝るまで英語表現1000

  • 監修: 吉田研作
  • 執筆: 荒井貴和、武藤克彦
  • 出版社: アルク
  • 発売日: 2017/12/19
  • メディア: 単行本

こちらの記事もおすすめ

ej.alc.co.jp

 

ENGLISH JOURNAL ONLINE編集部

ENGLISH JOURNAL ONLINE編集部「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。単なる英語の運用能力にとどまらない、知識や思考力を求め、「まだ見ぬ世界」への一歩を踏み出しましょう!