超難関!オトナの英語ドリル10問チャレンジ!【語彙編】

オトナの英語ドリル1

夏休みといえば、宿題。学生時代には英語や算数のドリルに苦戦した方もいるかもしれません。そんなほろ苦い思い出を懐かしみつつ、ちょっと難しい、でも日常的に使える英語を身に付ける「オトナの英語ドリル」をお届けします。今回紹介するのは「語彙問題」。全問正解できますか?

語彙問題にチャレンジ

短文を読み、意味が通るように空所に正しい語句を入れる問題に取り組みましょう。解答・解説は問題の後にあります。

1. Nowadays, more and more Japanese people are choosing to go to the Philippines to study English because of its geographical (   ) to Japan and relatively low living expenses.

(a) amenity
(b) velocity
(c) proximity
(d) maturity

2. In order to (   ) Japan’s population, companies are supposed to encourage workers to take childcare leave and couples to share household chores.

(a) banish
(b) expedite
(c) solicit
(d) rejuvenate

3. Twitter lets people send short messages to a huge number of people with ease. In fact, it is one of the quickest ways to (   ) not only urgent news but also fake news.

(a) disseminate
(b) hamper
(c) confiscate
(d) suppress

4. The country is considering opening its doors to immigrants to (   ) its shrinking workforce, but there are signs of resistance from some local people.

(a) resent
(b) bolster
(c) violate
(d) glorify

5. Shortly after the amusement park opened, some of the nearby residents claimed that the (   ) screams of the roller coaster passengers were unbearable.

(a) shrewd
(b) righteous
(c) incessant
(d) attentive

6. A: I didn’t know you liked baseball. 
B: Yes, I always (   ) my hometown team, even though they are terrible players.

(a) root for
(b) play up
(c) abide by
(d) launch into

7. I have been working as an assistant to Mr. Takeda for about 30 years. (   ) his resignation, I think I’ll leave, too.

(a) With regard to
(b) In the wake of
(c) On top of
(d) For the sake of

8. A: What is the secret to your longevity?
B: I never ( ) the past.

(a) fall for
(b) abound in
(c) dwell on
(d) consent to

9. Getting up early on Sunday is really depressing. It is such a (   ).

(a) shot in the arm
(b) piece of cake
(c) game changer
(d) pain in the neck

10. Yesterday, we (   ) our plans in an all-day meeting so that we could draw up a
blueprint by the end of the week.

(a) cheated on
(b) hashed out
(c) alluded to
(d) groped for

解答と解説

1. 正解:(c)

Nowadays, more and more Japanese people are choosing to go to the Philippines to study English because of its geographical proximity to Japan and relatively low living expenses.

【訳】
最近では、ますます多くの日本人が、日本との地理的な近さや比較的安い生活費を理由に、フィリピンで英語を勉強することを選んでいる。

【解説】
proximityは「(場所・空間の)近いこと、近接」。数字が近いときに使うapproximately(およそ、約)と関連付けて覚えるとよい。(a) amenity(快適さ)だと、空所後のto Japanにつながらない。(b) velocity は「速度」、(d) maturity は「成熟」の意。

2. 正解:(d)

In order to rejuvenate Japan’s population, companies are supposed to encourage workers to take childcare leave and couples to share household chores.

【訳】
日本の人口を若返らせるため、企業は従業員が育児休暇を取ったり、夫婦で家事を分担したりするように促すべきである。

【解説】
rejuvenateは「~(若さ・活力など)を取り戻させる、~を若返らせる」の意味だが、ここでは「出生率を上げる」ことを意味している。juvenileは「若い、未熟な」という意味の形容詞で、juvenile delinquency(少年非行)なども併せて覚えておきたい。(a) banishは「~を追放する」、(b) expediteは「~を促進させる」、(c) solicitは「~を懇願する」の意。and の後にはencourageが省略されていると考える。

3. 正解:(a)

Twitter lets people send short messages to a huge number of people with ease. In fact, it is one of the quickest ways to disseminate not only urgent news but also fake news.

【訳】
ツイッターにより人々は短いメッセージを大多数に向けて容易に発信することができる。事実、それは緊急ニュースはもちろん、フェイクニュースをも最も速く広める方法の一つである。

【解説】
disseminateは「~(情報・思想・意見など)を広める」の意味で、spreadcirculate などに言い換えることができる。disseminate information / knowledge / ideas(情報/知識/アイデアを広める)などのコロケーションで覚えるとよい。with easeはeasilyと同じ。(b) hamperは「~の邪魔をする、~を阻止する」、(c) confiscateは「~を没収する」、(d) suppressは「~を抑制する、~を鎮圧する」の意。 

4. 正解:(b)

The country is considering opening its doors to immigrants to bolster its shrinking workforce, but there are signs of resistance from some local people.

【訳】
その国では、減少する労働力を強化するため、移民を受け入れることを検討中だが、地元住民からは反発の兆しがある。

【解説】
bolsterは「~を支える(=support)」が原義だが、文脈によって「~を強化する、~をてこ入れする、~を元気づける」などの意味でも使われる。ここでは、strengthenreinforce などに言い換えが可能。(a) resentは「~に憤慨する」、(c) violateは「~(法律・契約など)に違反する」、(d) glorifyは「~を賞賛する、~を美化する」の意。

5. 正解:(c)

Shortly after the amusement park opened, some of the nearby residents claimed that the incessant screams of the roller coaster passengers were unbearable.

【訳】
遊園地が開園して間もなく、一部の近隣住民がジェットコースターに乗る人のひっきりなしの悲鳴が耐えられないと主張した。

【解説】
incessantは「絶え間ない、ひっきりなしの」の意味で、constant、continualなどに言い換えが可能。(a) shrewdは「鋭い、抜け目のない」、(b) righteousは「正しい、公正な」、(d) attentiveは「注意深い、(人を)気遣う」の意。形容詞は相性のいい名詞とともに、incessant noise(絶え間ない騒音)、shrewd advice(鋭いアドバイス)、righteous behavior(公正な行動)、attentive assistant(注意深い助手)などのようなコロケーションで覚えると記憶に残りやすい。

6. 正解:(a)

A: I didn’t know you liked baseball.
B: Yes, I always root for my hometown team, even though they are terrible players.

【訳】
A: 君が野球が好きだとは知らなかったよ。
B: うん、僕はいつも地元のチームを応援しているよ。たとえ彼らがひどい選手であってもね。

【解説】
root for ~は「~(スポーツのチーム・選手など)を熱狂的に応援する」という意味。アメリカでよく使われる表現で、cheer for ~と言い換えることができる。また、スポーツと関係なく一般的に「~を応援(支援)する」という際にも使われる。(b) play up ~は「~を重視する、~を宣伝する」、(c) abide by ~は「~(規則・提案など)に従う」、(d) launch into ~は「~を始める」の意。

7. 正解:(b)

I have been working as an assistant to Mr. Takeda for about 30 years. In the wake of his resignation, I think I’ll leave, too.

【訳】
私はタケダ氏のアシスタントとして約30 年間勤めてきた。彼の辞職を受けて私も辞めようと思う。

【解説】
in the wake of ~は「~にすぐ続いて、~を受けて」の意味。ここでのwakeは、the wake of the storm(嵐の通った跡)、the wake of a plane(飛行機雲)のように、「(物が)通った跡」のこと。したがって、in the wake of ~は、following ~と言い換えることができる。(a) With regard to ~は「~に関しては」、(c) On top of ~は「~に加えて」、(d) For the sake of ~は「~の目的で」の意。

8. 正解:(c)

A: What is the secret to your longevity?
B: I never dwell on the past.

【訳】
A: 長生きの秘訣は何ですか?
B: 私は、過去について決してくよくよ悩みません。

【解説】
dwellは「住む、存在する、残る」の意味だが、dwell on ~で「~(嫌なことなど)をくよくよ考える」となる。ここで使われているようにnever dwell on ~と否定で使うと「~を忘れる」の意味。(a) fall for ~は「~を好きになる」、(b) abound in ~は「~であふれている」、(d) consent to ~は「~を承諾する」の意。

9. 正解:(d)

Getting up early on Sunday is really depressing. It is such a pain in the neck.

【訳】
日曜日に早起きをするのは本当に気がめいる。それはとても面倒なことだ。

【解説】
pain in the neckは「イライラさせるもの(人)、面倒なこと、悩みの種」のこと。寝違えて首が痛いと一日中イライラすることからイメージできる。(a) shot in the armは腕に注射をするイメージから「元気を回復させるもの」、(b) piece of cakeは「朝飯前、簡単なこと」、(c) game changer は「形勢を一変させる物事、大変革をもたらす人」の意。

10. 正解:(b)

Yesterday, we hashed out our plans in an all-day meeting so that we could draw up a blueprint by the end of the week.

【訳】
今週中に青写真が作れるように、私たちは昨日、一日中会議をして計画を徹底的に話し合った。

【解説】
hash は「~(肉など)を細かく刻む」の意味。転じて、(b) hash out ~は「(合意を得るために)~を徹底的に議論する」ということ。このようなoutは「最後まで、徹底的に」の意味で、thrash out ~も同義。(a) cheat on ~は「~を裏切る、~でカンニングをする」、(c) allude to ~は「~についてほのめかす」、(d) grope for ~は「~を手探りで探す」の意。

 

問題作成・解説:田中亜由美

※本記事は『ENGLISH JOURNAL』2019年9月号に掲載した記事を再編集したものです。

『ENGLISH JOURNAL』2020年9月号の特集は「EJ謹製!オトナの英語ドリル」

昨年9月号の特集で大好評だった「オトナの英語ドリル」がパワーアップして帰ってきました!夏休みの宿題に悩まされた子ども時代に思いをはせつつも、5日間で完成する英語の「超難関」ドリル問題に挑戦し、レベルの高い英語力を身に付けましょう。仕上げの「プレゼント付きチャレンジ問題」もあります!